Snuff Dipper Songtekst Nederlandse Vertaling

Mike Snider - Snuff Dipper

by Mike Snider

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mike Snider Snuff Dipper

Over there in Gleason Tennessee, where I was born and raised
Daar in Gleason Tennessee, waar ik ben geboren en getogen
I used to take a moonlight stroll in the pasture where the milk cows graze
Ik maakte een wandeling bij maanlicht in de weide waar de melkkoeien grazen
One night there she was, sitting up on the fence
Op een avond zat ze daar op het hek
I grinned at her, she grinned back, I could tell she had some sense
Ik grijnsde naar haar, zij grijnsde terug, ik kon zien dat ze verstandig was
Said,"I'm real pleased to meet ya, Mam. You look like a diamond in the rough."
Hij zei: 'Ik ben heel blij je te ontmoeten, mam. Je ziet eruit als een ruwe diamant.'
She said,"Shut up your fancy talk and give me a pinch of that snuff."
Ze zei: 'Hou op met dat mooie praatje en geef me een snufje van die snuiftabak.'
Well I'm gonna have to admit now, I was just a little bit surprised
Nou, ik moet nu toegeven dat ik gewoon een beetje verrast was
When I handed her that box of snuff, there was love in that woman's eyes
Toen ik haar dat doosje met snuiftabak overhandigde, was er liefde in de ogen van die vrouw
Snuff dipper, snuff dipper, it's the story of my life
Snuff Dipper, Snuff Dipper, het is het verhaal van mijn leven
Snuff dipper, snuff dipper, bet she'd make me a wonderful wife
Snuff Dipper, snuff Dipper, ik wed dat ze een geweldige vrouw van mij zou maken
So I courted that gal in the tater patch, I courted her in the sorghum cane
Dus ik maakte die meid het hof in het aardappelveld, ik maakte haar het hof in het sorghumstokje
I kissed her in the sunshine, I even kissed her out in the rain
Ik kuste haar in de zon, ik kuste haar zelfs in de regen
First time I kissed them snuff-stained lips we was sittin' on a holler log
De eerste keer dat ik die met snuiftabak besmeurde lippen kuste, zaten we op een boomstam
She had breath on her that would stifle a Hampshire hog
Er zat een adem op haar die een Hampshire-varken zou verstikken
I said, "Whoo! What a pucker! You really know your stuff."
Ik zei: "Wauw! Wat een tuit! Je weet echt waar je het over hebt."
She said, "You didn't want no kiss at all. You just stole my pinch of snuff."
Ze zei: 'Je wilde helemaal geen kus. Je hebt zojuist mijn snufje snuiftabak gestolen.'
Then one night, when the time was right, I said, "Sweety, we ought to get wise.
Toen, op een avond, toen de tijd rijp was, zei ik: "Lieverd, we moeten verstandig worden.
Two can dip just as cheap as one if we's to get that giant economy size."
Twee kunnen net zo goedkoop dalen als één als we die gigantische omvang van de economie willen bereiken."
So we went to the preacher's house, I said, "Preacher, we'd like to get wed."
Dus gingen we naar het huis van de predikant. Ik zei: "Predikant, we willen graag trouwen."
He tied the knot, said, "Like her or not, she's yours 'til you're plum dead."
Hij knoopte de knoop door en zei: "Of je haar nu leuk vindt of niet, ze is van jou tot je helemaal dood bent."
I said, " Here, lemme pay you something. Reckon a dollar'd be enough?"
Ik zei: "Hier, ik zal je iets betalen. Zou een dollar genoeg zijn?"
He said, "Naw, just keep your money, boy, and gimme a dip of that snuff."
Hij zei: "Nee, bewaar gewoon je geld, jongen, en geef mij een dipje van die snuiftabak."
Well, I got me a level headed woman now, she's the sweetest thing in the South
Nou, ik heb nu een nuchtere vrouw, zij is de liefste van het Zuiden
Reason I know she's level headed, I seen it running out of both sides of her mouth.
De reden dat ik weet dat ze nuchter is, is dat ik het uit beide kanten van haar mond zag stromen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.