Space Boots Songtekst Nederlandse Vertaling
Miley Cyrus - Ruimtelaarzen
by Miley Cyrus
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Vers 1:
Sitting here with nothing to say,
Zit hier en heeft niets te zeggen,
looking out the window it just rained but the sun's up for the day.
Toen ik uit het raam keek, regende het net, maar de zon scheen voor vandaag.
And there's probably a rainbow but I don't care.
En er is waarschijnlijk een regenboog, maar dat kan me niet schelen.
Cause all the colors left with you.
Want alle kleuren zijn bij jou gebleven.
Verse 2:
Vers 2:
Thinking about driving around in your car,
Als u erover nadenkt om in uw auto rond te rijden,
I never thought that we would take it very far.
Ik had nooit gedacht dat we het heel ver zouden brengen.
I just love talking, and then parking,
Ik hou gewoon van praten, en dan parkeren,
Then we go walking, I loved you so much.
Dan gaan we wandelen, ik hield zoveel van je.
Verse 3:
Vers 3:
I just started watching TV,
Ik ben net begonnen met tv kijken,
I get so high cause you're not here smoking my weed.
Ik word zo high omdat jij hier niet bent om mijn wiet te roken.
And I get so bored,
En ik verveel me zo,
'Cause you're not here to make me laugh.
Omdat je hier niet bent om mij aan het lachen te maken.
Verse 4:
Vers 4:
You're so cute in your space suit, in your space boots.
Je bent zo schattig in je ruimtepak en in je ruimtelaarzen.
Space dude.
Ruimte kerel.
Since you've left I've started to drink,
Sinds je weg bent, ben ik gaan drinken,
sometimes now when I do drugs I'll start to overthink
soms begin ik te overdenken als ik drugs gebruik
And I start crying, I think I'm dying.
En ik begin te huilen, ik denk dat ik doodga.
But I'm just tripping spiraling down this hole.
Maar ik struikel gewoon in een spiraal door dit gat.
Chorus:
refrein:
Oh space dude in your space boots,
Oh ruimtekerel in je ruimtelaarzen,
I got to be high to deal with your moods.
Ik moet high zijn om met jouw humeur om te kunnen gaan.
But maybe it's me and I got to change my views,
Maar misschien ligt het aan mij en moet ik mijn mening veranderen
Oh space dude in your space suit.
Oh ruimtekerel in je ruimtepak.
Our love it takes us to the moon,
Onze liefde brengt ons naar de maan,
But you leave me up there I'm so maroon.
Maar je laat me daar achter. Ik ben zo kastanjebruin.
Space dude in your space boots in your space suit
Ruimtegast in je ruimtelaarzen in je ruimtepak
Space dude.
Ruimte kerel.
Space dude in your space boots in your space suit
Ruimtegast in je ruimtelaarzen in je ruimtepak
Space dude.
Ruimte kerel.
Verse 5:
Vers 5:
Every time we talk I feel like sh*t,
Elke keer dat we praten, heb ik zin in sh*t,
I guess I was just tryin' to avoid letting myself feel like this.
Ik denk dat ik gewoon probeerde te voorkomen dat ik me zo voelde.
'Cause it makes me feel like I might die
Omdat het me het gevoel geeft dat ik dood kan gaan
But every second I'm doing that anyway.
Maar elke seconde doe ik dat toch.
My biggest fear is not being with you
Mijn grootste angst is om niet bij jou te zijn
The pain is so excruciating I don't know what I do
De pijn is zo ondraaglijk dat ik niet weet wat ik moet doen
We're both vegan, It makes it easy to think it never hurt anything.
We zijn allebei veganist. Het maakt het gemakkelijk om te denken dat het nooit pijn heeft gedaan.
Living intentionally
Bewust leven
Chorus:
refrein:
Oh space dude in your space boots,
Oh ruimtekerel in je ruimtelaarzen,
I got to be high to deal with your moods.
Ik moet high zijn om met jouw humeur om te kunnen gaan.
But maybe it's me and I got to change my views,
Maar misschien ligt het aan mij en moet ik mijn mening veranderen
Oh space dude in your space suit.
Oh ruimtekerel in je ruimtepak.
Our love it takes us to the moon,
Onze liefde brengt ons naar de maan,
But you leave me up there I'm so maroon.
Maar je laat me daar achter. Ik ben zo kastanjebruin.
Space dude. Oh space dude.
Ruimte kerel. Oh ruimte kerel.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
