Sweepstakes Prize كلمات أغنية ترجمة عربية
ميرا - جائزة اليانصيب
by Mirah
Mirah - Sweepstakes Prize كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
*BIG NOTE!!!!*
*ملاحظة كبيرة!!!!*
The chords for this song are posted underneath the tab.
يتم نشر أوتار هذه الأغنية أسفل علامة التبويب.
For some reason, the chord tab couldn't be accepted,
لسبب ما، لا يمكن قبول علامة التبويب الوترية،
so anyone wanting the chords should look below the tab.
لذلك يجب على أي شخص يريد الحبال أن ينظر أسفل علامة التبويب.
ENJOY!
يتمتع!
miriamleaman@hotmail.com
miriamleaman@hotmail.com
-TAB!!!!-
-تاب!!!!-
NOTE ABOUT CHORUS:
ملاحظة حول الجوقة:
Define E, Bm, C#m, A, and F#m
تعريف E، Bm، C#m، A، وF#m
Do this 4 times
افعل هذا 4 مرات
End intro with this
أنهي المقدمة بهذا
Do this twice before the verses and during the verses
افعل ذلك مرتين قبل الآيات وأثناء الآيات
End verses with this
ختم الآيات بهذا
You remind me of a firework, boy
أنت تذكرني بالألعاب النارية، يا فتى
You touch the ceiling, you touch the floor
تلمس السقف، تلمس الأرض
You sparkle and burn but you take your time
أنت تتألق وتحترق لكنك تأخذ وقتك
And I bet I could carry you across state lines
وأراهن أنني أستطيع حملك عبر حدود الولاية
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير
You know all of my secret ideas
أنت تعرف كل أفكاري السرية
The ones I'm giving up on and the ones I'll keep
أولئك الذين أتخلى عنهم والذين سأحتفظ بهم
And everybody sees a funny look in our eyes
والجميع يرى نظرة مضحكة في أعيننا
'Cause we know that we already won the sweepstakes prize
لأننا نعلم أننا فزنا بالفعل بجائزة اليانصيب
I ask you if you ever think that maybe
أنا أسألك إذا كنت تعتقد ذلك ربما
It's what's inside of us that drives us crazy
إن ما بداخلنا هو ما يدفعنا إلى الجنون
Fingers feeling underneath your skin
أصابع الشعور تحت جلدك
There's blood and bones and some rivers to fall in
هناك دماء وعظام وبعض الأنهار ستسقط فيها
I'm so lucky because I asked you once
أنا محظوظ جدًا لأنني سألتك مرة واحدة
"What are you doing? Do you wanna come up
"ماذا تفعل؟ هل تريد أن تأتي
For a cup of tea? Come visit with me
من أجل كوب من الشاي؟ تعال لزيارة معي
We'll play guitars and I'll give you my number"
سنعزف على الجيتار وسأعطيك رقمي"
End with the verse thingy however many times.
ختم الآية بشيء ولكن مرات عديدة.
-CHORDS!!!!-
-الحبال!!!!-
First of all, the movement of your fingers
بادئ ذي بدء، حركة أصابعك
for this song is really easy. In the verses you
لهذه الأغنية من السهل حقا. في الآيات لك
use the regular(open) chords E and A.
استخدم الوترين العاديين (المفتوحين) E وA.
Define E and A:
تعريف E و A:
But for the verses, the chords are the
ولكن بالنسبة للآيات، فإن الحبال هي
barre chords except you don't play all of the chord
أوتار باري إلا أنك لا تعزف على كل الوتر
so I will define those and put an "x" on the notes
لذا سأحددها وأضع علامة "x" على الملاحظات
not to play. Use these only for the
لا للعب. استخدم هذه فقط ل
chorus. It is a really simple patern.
جوقة. إنه أب بسيط حقًا.
Define E, Bm, C#m, A, and F#m
تعريف E، Bm، C#m، A، وF#m
For questions, comments, requests and anything else
للأسئلة والتعليقات والطلبات وأي شيء آخر
message me or email me at miriamleaman@hotmail.com!
أرسل لي رسالة أو راسلني عبر البريد الإلكتروني على miriamleaman@hotmail.com!
Intro (Chord substitutions would be E A E A)
مقدمة (بدائل الوتر ستكون E A E A)
Do this 5 times
افعل هذا 5 مرات
End intro with this
أنهي المقدمة بهذا
Do this twice before the verses and during the verses
افعل ذلك مرتين قبل الآيات وأثناء الآيات
(chords are posted for substitution)
(يتم نشر الحبال للاستبدال)
You remind me of a firework, boy
أنت تذكرني بالألعاب النارية، يا فتى
You touch the ceiling, you touch the floor
تلمس السقف، تلمس الأرض
You sparkle and burn but you take your time
أنت تتألق وتحترق لكنك تأخذ وقتك
And I bet I could carry you across state lines
وأراهن أنني أستطيع حملك عبر حدود الولاية
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير
You know all of my secret ideas
أنت تعرف كل أفكاري السرية
The ones I'm giving up on and the ones I'll keep
أولئك الذين أتخلى عنهم والذين سأحتفظ بهم
And everybody sees a funny look in our eyes
والجميع يرى نظرة مضحكة في أعيننا
'Cause we know that we already won the sweepstakes prize
لأننا نعلم أننا فزنا بالفعل بجائزة اليانصيب
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير
I ask you if you ever think that maybe
أنا أسألك إذا كنت تعتقد ذلك ربما
It's what's inside of us that drives us crazy
إن ما بداخلنا هو ما يدفعنا إلى الجنون
Fingers feeling underneath your skin
أصابع الشعور تحت جلدك
There's blood and bones and some rivers to fall in
هناك دماء وعظام وبعض الأنهار ستسقط فيها
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير
I'm so lucky because I asked you once
أنا محظوظ جدًا لأنني سألتك مرة واحدة
"What are you doing? Do you wanna come up
"ماذا تفعل؟ هل تريد أن تأتي
For a cup of tea? Come visit with me
من أجل كوب من الشاي؟ تعال لزيارة معي
We'll play guitars and I'll give you my number"
سنعزف على الجيتار وسأعطيك رقمي"
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير
I'd tell you why, but I don't know
سأخبرك لماذا، لكني لا أعرف
It's simple and so complicated
انها بسيطة ومعقدة جدا
I could walk all day on the railroad track
يمكنني المشي طوال اليوم على خط السكة الحديد
But there's much more to it than that.
ولكن هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
