The Best Room Letras Tradução em Português
Rato modesto - o melhor quarto
by Modest Mouse
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Guitar 1)
(Guitarra 1)
Let loose with your charms, go reckless, unharmed
Solte seus encantos, seja imprudente, ileso
To the empty balconies we seranade...
Para as varandas vazias fazemos uma seranata...
(Guitar 2 Fill)
(Preenchimento de guitarra 2)
During "All them playgrounds where them kids don't get to play,"
Durante "Todos aqueles playgrounds onde as crianças não podem brincar",
this fill lands on the beat of the word "play."
esse preenchimento segue a batida da palavra “play”.
The same part is played, but with this playing as well:
O mesmo papel é desempenhado, mas com este também:
(Guitar 2, distorted with heavy bending)
(Guitarra 2, distorcida com flexão pesada)
Some harmonics are played at the end, but I can't figure them out.
Alguns harmônicos são tocados no final, mas não consigo entendê-los.
horus
Hórus
(Only ambient guitar is played here; so here are the approximate chords.)
(Apenas guitarra ambiente é tocada aqui; então aqui estão os acordes aproximados.)
These western concerns are all I ever really learned to be concerned with
Essas preocupações ocidentais são tudo o que realmente aprendi a me preocupar
But don't you, don't you know it's hard feeling tired
Mas você não sabe, você não sabe que é difícil se sentir cansado
Every time that you try
Toda vez que você tenta
Ain't it hard feeling tired all the time
Não é difícil sentir-se cansado o tempo todo
Transition with only drums and bass, same chords as verse if you want to play them
Transição apenas com bateria e baixo, mesmos acordes do verso se você quiser tocá-los
The family living upstairs must have a fleet of rider lawnmowers
A família que mora no andar de cima deve ter uma frota de cortadores de grama
And the novelist to my right's convinced that every woman's a whore
E o romancista à minha direita está convencido de que toda mulher é uma prostituta
This solo has 3 guitar parts overlapped. Guitar 1 is the most prominent,
Este solo tem 3 partes de guitarra sobrepostas. A guitarra 1 é a mais proeminente,
Guitar 2 is fairly in the background, and Guitar 3 comes in on the 5th bar fairly loud.
A guitarra 2 está bastante no fundo, e a guitarra 3 chega no 5º compasso bem alto.
(Guitar 1)
(Guitarra 1)
(Guitar 2)
(Guitarra 2)
(Guitar 3)
(Guitarra 3)
-Rest for 4 bars beforehand-
-Descanse por 4 compassos antes-
Play with heavy bends
Brinque com curvas pesadas
ridge
cume
(Guitar riff w/ heavy tremolo & delay)
(riff de guitarra com tremolo pesado e delay)
This is repeated for a while over the chords until "I'm going to bury my head..."
Isso se repete por um tempo ao longo dos acordes até "Vou enterrar minha cabeça..."
(no guitar parts for the first set of Ahs)
(sem partes de guitarra para o primeiro conjunto de Ahs)
Ah - ah - ah
Ah - ah - ah
(Lightly strummed guitar, starting at the second set of "Ahs")
(Guitarra levemente dedilhada, começando no segundo set de "Ahs")
Simply ad-lib the rhythm, there's no real pattern here.
Simplesmente improvise o ritmo, não há um padrão real aqui.
Well don't you, don't you know it's hard
Bem, você não sabe, você não sabe que é difícil
Feelin' tired every time that you try
Me sentindo cansado toda vez que você tenta
Ain't it hard feelin' tired all the time Well don't you, don't you know
Não é difícil se sentir cansado o tempo todo Bem, você não sabe, você não sabe
(Only bass and drums until the fill)
(Só baixo e bateria até encher)
I'm going to bury my head in the woods right now
Vou enterrar minha cabeça na floresta agora mesmo
(Fill)
(Preencher)
Scan for some mycelium and bring a little back to town
Procure algum micélio e traga um pouco de volta para a cidade
Well don't you, don't you know it's
Bem, você não sabe, você não sabe que é
(Louder strummed guitar)
(Guitarra dedilhada mais alto)
hard, feelin' tired every time that you try? Ain't it
difícil, sentindo-se cansado toda vez que você tenta? Não é?
hard, feelin' tired all the time
difícil, me sentindo cansado o tempo todo
The guitar from the verse is played again, along with the solo guitar. These are now repeated until
A guitarra do verso é tocada novamente, junto com a guitarra solo. Estas são agora repetidas até
the ending Am chord on "all goin' apesh*t."
o final é um acorde em "all goin' apesh*t".
(Guitar 1)
(Guitarra 1)
Go reckless, unharmed...
Vá imprudente, ileso...
Take note that after playing this twice, the bass goes to an F and E in the bass
Observe que depois de tocar duas vezes, o baixo vai para F e E no baixo
instead of a C and A. This doesn't change the guitar part but if you're working out
em vez de C e A. Isso não muda a parte da guitarra, mas se você estiver malhando
a solo version you should keep this in mind.
uma versão solo, você deve ter isso em mente.
(Guitar 2)
(Guitarra 2)
Go reckless, unharmed...
Vá imprudente, ileso...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
