Twenty Years Ago Текст Песни Перевод на Русский

Монтгомери Джентри - Двадцать лет назад

by Montgomery Gentry

Montgomery Gentry - Twenty Years Ago: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Twenty Years Ago - Montgomery Gentry
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Montgomery Gentry Twenty Years Ago

Intro G G D D
Вступление Г Г Д Д
I was at that smart-ass time of my life
Я был в тот умный период своей жизни
Where Id pick a fight just to pick a fight
Где я бы выбрал драку, просто чтобы затеять драку
If he said black, I said white
Если он сказал черный, я сказал белый
If he took one side I took the other side
Если он занял одну сторону, я занял другую сторону
The dinner table we sat around
Обеденный стол, за которым мы сидели
Was more like a battleground
Было больше похоже на поле битвы
And I lost more times than I won
И я проиграл больше раз, чем выиграл
I woulda learned later on
Я бы узнал позже
That he was always preachin bout his past
Что он всегда проповедовал о своем прошлом
I just kept screamin Come on, Dad!
Я просто продолжал кричать: «Давай, папа!»
That was twenty years ago
Это было двадцать лет назад
You dont know me at all!
Ты меня совсем не знаешь!
Tryin to talk to you is like talkin to the wall
Пытаться поговорить с тобой - все равно, что говорить со стеной.
Yeah, you gave me my life, but its my life to live
Да, ты дал мне мою жизнь, но это моя жизнь, чтобы жить
Maybe I dont wanna live it like you did, Twenty years ago
Может быть, я не хочу жить так, как ты, двадцать лет назад.
He was built with blue collar sweat and blood
Он был построен из пота и крови синих воротничков.
Squared jaw and a crew cut
Квадратная челюсть и короткая стрижка
A purple heart, a Viet Vet.
Пурпурное сердце, вьетнамский ветеринар.
He'd tell you every chance he'd get
Он бы рассказал тебе о каждом шансе, который у него будет
Always runnin down my rock n' roll,
Всегда бегу вниз по своему рок-н-роллу,
My friends, my hair, my clothes
Мои друзья, мои волосы, моя одежда
But one night it got out of control
Но однажды ночью все вышло из-под контроля
And right there we came to blows
И тут мы подрались
And that was just enough to get me gone
И этого было достаточно, чтобы меня уйти
I couldn't wait to prove him wrong!
Мне не терпелось доказать, что он не прав!
Twenty years ago
Двадцать лет назад
Struck out on my own
Вычеркнул самостоятельно
Couldn't tell me nothin
Не мог мне ничего сказать
That I didnt already know
То, что я еще не знал
I was on my way
я был в пути
So what the hell did I care
Так какое, черт возьми, меня это волнует
About my old man and his gray hair
О моем старике и его седых волосах
Thought about the road I chose
Мысль о дороге, которую я выбрал
Twenty years ago
Двадцать лет назад
(Bridge spoken, Fingerpicked)
(Говорят в бридже, щелкают пальцами)
"Well I left as fast as the leaves fell that autumn
«Ну, я ушел так же быстро, как опали листья той осенью.
I never looked back and I never once called him
Я никогда не оглядывался назад и ни разу не позвонил ему
but every time I talked to momma
но каждый раз, когда я разговаривал с мамой
I wondered if he was there, or if he even cared
Я задавался вопросом, был ли он там, и было ли ему вообще интересно
I figured I walked out of him and the course of our love had run
Я подумала, что ушла от него, и течение нашей любви закончилось.
momma said 'no, no, you listen to me son, hes a stubborn man and he
мама сказала: «Нет, нет, ты послушай меня, сынок, он упрямый человек, и он
won't give in.
не сдамся.
He believes what he believes, well youre just like him'
Он верит в то, во что верит, ну, ты такой же, как он».
Well I could tell by her voice there was something wrong
Ну, я мог сказать по ее голосу, что что-то не так
she broke down, and said he aint got long
она не выдержала и сказала, что ему осталось недолго
So I caught the next plane home,
Итак, я поймал следующий самолет домой,
thought about all the years gone
думал обо всех прошедших годах
Had my pride that I let so much time go by
Я гордился тем, что пропустил так много времени
I ran up those stairs and stood by his bed
Я взбежал по лестнице и встал у его кровати
and I cried"
и я плакала"
Twenty years ago
Двадцать лет назад
Thought I knew it all
Думал, что знаю все это
but tryin to talk to me
но попробуй поговорить со мной
was like talkin to a wall
это было похоже на разговор со стеной
I thought I was a man
Я думал, что я мужчина
Actin like I did
Действуй, как я
but all I want right now
но все, что я хочу прямо сейчас
Is just to be your kid
Просто быть твоим ребенком
Just before my dad gave up the ghost
Как раз перед тем, как мой отец испустил призрак
He took my hand and said "son let it go, that was twenty years ago"
Он взял меня за руку и сказал: «Сынок, отпусти это, это было двадцать лет назад».
Twenty years ago
Двадцать лет назад

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.