While the World Goes Down the Drain Versuri Traducere în Română

Montgomery Gentry - În timp ce lumea merge pe canal

by Montgomery Gentry

Montgomery Gentry - While the World Goes Down the Drain versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Montgomery Gentry While the World Goes Down the Drain

Title: While The World Goes Down the Drain
Titlu: În timp ce lumea merge pe scurgere
Intro: C - G - F - C
Introducere: C - G - F - C
(verse 1)
(versetul 1)
Some kids grew up on mean streets
Unii copii au crescut pe străzi răutăcioase
Dealin' with the crips and bloods
Am de-a face cu crips și sânge
But me I was born on a back road
Dar eu m-am născut pe un drum secundar
In a four-by-four rollin' through the mud
Într-un patru pe patru rostogolindu-se prin noroi
The street kid deals with the dealer
Puștiul străzii se ocupă de dealer
And he's always watchin' his back
Și el se uită mereu la spate
Me, I'm watchin' a line, with a woman of mine
Eu, mă uit la o replică, cu o femeie de-a mea
Down by the creek bank shack
Jos, lângă baracă de pe malul pârâului
(chorus)
(refren)
Give me 308 and a shotgun
Dă-mi 308 și o pușcă
And a gallon of homemade wine
Și un galon de vin de casă
Drop me off on a mountainside
Lasa-ma pe un munte
Where the bear and the deer reside
Unde locuiesc ursul și căprioara
I'll spend my nights sittin' round the fire
Îmi voi petrece nopțile stând în jurul focului
Makin' this guitar ring
Faceți acest inel de chitară
I'll be doin' fine underneath the pines
O să mă descurc bine sub pini
While the world goes down the drain
În timp ce lumea se duce la gunoi
(verse 2)
(versetul 2)
Just to dwell on life in the city
Doar să mă opresc asupra vieții din oraș
Is makin' my blood run cold
Îmi face sângele să se răcească
'Cause miles and miles of concrete
Pentru că mile și mile de beton
Eats away at the human soul
Mănâncă sufletul uman
When you live and die in the country
Când trăiești și mori la țară
There's a little that your heart can mourn
Există un pic pe care inima ta poate jeli
With your hands in the dirt and a little work
Cu mâinile în murdărie și puțină muncă
You can weather out any storm
Puteți înfrunta orice furtună
(chorus)
(refren)
Give me 308 and a shotgun
Dă-mi 308 și o pușcă
And a gallon of homemade wine
Și un galon de vin de casă
Drop me off on a mountainside
Lasa-ma pe un munte
Where the bear and the deer reside
Unde locuiesc ursul și căprioara
I'll spend my nights sittin' round the fire
Îmi voi petrece nopțile stând în jurul focului
Makin' this guitar ring
Faceți acest inel de chitară
I'll be doin' fine underneath the pines
O să mă descurc bine sub pini
While the world goes down the drain
În timp ce lumea se duce la gunoi
(lead - Bb - C - Bb - F - C - Bb - C - Bb - F - G - F - Bb)
(plumb - Bb - C - Bb - F - C - Bb - C - Bb - F - G - F - Bb)
(chorus)
(refren)
Give me 308 and a shotgun
Dă-mi 308 și o pușcă
And a gallon of homemade wine
Și un galon de vin de casă
Drop me off on a mountainside
Lasa-ma pe un munte
Where the bear and the deer reside
Unde locuiesc ursul și căprioara
I'll spend my nights sittin' round the fire
Îmi voi petrece nopțile stând în jurul focului
Makin' this guitar ring
Faceți acest inel de chitară
I'll be doin' fine underneath the pines
O să mă descurc bine sub pini
While the world goes down the drain
În timp ce lumea se duce la gunoi
I'll be doin' fine underneath the pines
O să mă descurc bine sub pini
While the world goes down the drain
În timp ce lumea se duce la gunoi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.