Where I Belong Testo Traduzione Italiana

Colonna sonora di Motion City - Dove appartengo

by Motion City Soundtrack

Motion City Soundtrack - Where I Belong testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Where I Belong - Motion City Soundtrack
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Motion City Soundtrack Where I Belong

First time submitting please feel free to make suggestions or change things in your own.
La prima volta che invii il progetto, sentiti libero di dare suggerimenti o modificare le cose a tuo piacimento.
Hello there, how you doin'?
Ciao a tutti, come va?
I've got all these thoughts just floating through my brain
Ho tutti questi pensieri che fluttuano nel mio cervello
They bump and they collide and cause a flurry of confusion
Urtano e si scontrano provocando una raffica di confusione
And it's getting on my nerves
E mi sta dando sui nervi
I try to hold myself together
Cerco di trattenermi
fighting off this mental weather when I can (sometimes I do)
lottando contro questo clima mentale quando posso (a volte lo faccio)
But this shitstorm's never ending
Ma questa tempesta di merda non finisce mai
And the atmospheric pressure's calling for rain
E la pressione atmosferica invita alla pioggia
This is what I've got going on
Questo è quello che sto succedendo
This is where I belong tonight
Questo è il posto a cui appartengo stasera
Interlude part::: E A
Parte dell'intermezzo::: E A
It's chaos in the courthouse
È il caos in tribunale
And the left side's all upset
E il lato sinistro è tutto sconvolto
Because the right side wants a summer home
Perché la destra vuole una casa estiva
and knows we can't afford it
e sa che non possiamo permettercelo
I try to mediate between
Cerco di mediare tra
This constant tug-o-war machine
Questa continua macchina da tiro alla fune
But wind up in a never ending game of telephone
Ma finisci in un gioco telefonico senza fine
There's so much going on
C'è così tanto da fare
And I just need seven minutes to calm myself back down
E mi servono solo sette minuti per calmarmi
Now I forgot where I was
Ora ho dimenticato dov'ero
Was it me we were talking about?
Era di me che stavamo parlando?
This is what I feared from the start
Questo è quello che temevo fin dall'inizio
I keep falling apart
Continuo a cadere a pezzi
What's going on, is this where I belong tonight?
Cosa sta succedendo, è questo il posto a cui appartengo stasera?
(What's going on tonight)
(Cosa succede stasera)
What's going on, is this where I belong tonight?
Cosa sta succedendo, è questo il posto a cui appartengo stasera?
(What's going on)
(Cosa sta succedendo)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Non sopporto) Non sopporto il pensiero di perdere
Sentences and every island of words
Frasi e ogni isola di parole
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Non sopporto) Non sopporto il pensiero di perdere
Everything I ever thought I that I knew
Tutto quello che avevo sempre pensato di sapere
E (let ring)
E (lascia suonare)
This is where I run out of words
È qui che sono a corto di parole
E (let ring)
E (lascia suonare)
That describe how I'm so damn hurt
Questo descrive come sono così dannatamente ferito
E (let ring)
E (lascia suonare)
This is where I fumble and fold
Qui è dove armeggio e foldo
A (let ring)
A (lascia squillare)
And take what I'm told
E prendi quello che mi viene detto
Chorus:
Coro:
What's going on, is this where I belong tonight?
Cosa sta succedendo, è questo il posto a cui appartengo stasera?
(What's going on tonight)
(Cosa succede stasera)
What's going on, is this where I belong tonight?
Cosa sta succedendo, è questo il posto a cui appartengo stasera?
(What's going on)
(Cosa sta succedendo)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Non sopporto) Non sopporto il pensiero di perdere
Sentences and every island of words
Frasi e ogni isola di parole
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Non sopporto) Non sopporto il pensiero di perdere
Everything I ever thought I that I knew
Tutto quello che avevo sempre pensato di sapere

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.