Where I Belong Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ścieżka dźwiękowa Motion City – Where I Belong

by Motion City Soundtrack

Motion City Soundtrack - Where I Belong tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Where I Belong - Motion City Soundtrack
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Motion City Soundtrack Where I Belong

First time submitting please feel free to make suggestions or change things in your own.
Przesyłając zgłoszenie po raz pierwszy, prosimy o zgłaszanie sugestii lub wprowadzanie własnych zmian.
Hello there, how you doin'?
Witam, jak się masz?
I've got all these thoughts just floating through my brain
Wszystkie te myśli krążą mi po głowie
They bump and they collide and cause a flurry of confusion
Uderzają, zderzają się i powodują lawinę zamieszania
And it's getting on my nerves
I zaczyna mi to działać na nerwy
I try to hold myself together
Próbuję trzymać się razem
fighting off this mental weather when I can (sometimes I do)
walczę z tą mentalną pogodą, kiedy mogę (czasami to robię)
But this shitstorm's never ending
Ale ta gówniana burza nigdy się nie kończy
And the atmospheric pressure's calling for rain
A ciśnienie atmosferyczne wzywa do deszczu
This is what I've got going on
O to mi właśnie chodzi
This is where I belong tonight
To jest miejsce, do którego należę tej nocy
Interlude part::: E A
Część interludium::: E A
It's chaos in the courthouse
W sądzie panuje chaos
And the left side's all upset
A lewa strona jest cała zdenerwowana
Because the right side wants a summer home
Bo prawa strona pragnie letniego domu
and knows we can't afford it
i wie, że nas na to nie stać
I try to mediate between
Próbuję pośredniczyć pomiędzy
This constant tug-o-war machine
Ta ciągła maszyna do przeciągania liny
But wind up in a never ending game of telephone
Ale skończ w niekończącej się grze w telefon
There's so much going on
Dzieje się tak wiele
And I just need seven minutes to calm myself back down
Potrzebuję tylko siedmiu minut, żeby się uspokoić
Now I forgot where I was
Teraz zapomniałem, gdzie byłem
Was it me we were talking about?
Czy to o mnie rozmawialiśmy?
This is what I feared from the start
Tego właśnie się obawiałem od początku
I keep falling apart
Ciągle się rozpadam
What's going on, is this where I belong tonight?
Co się dzieje, czy to jest moje miejsce tej nocy?
(What's going on tonight)
(Co się dzieje dziś wieczorem)
What's going on, is this where I belong tonight?
Co się dzieje, czy to jest moje miejsce tej nocy?
(What's going on)
(Co się dzieje)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Nie mogę znieść) Nie mogę znieść myśli o przegranej
Sentences and every island of words
Zdania i każda wyspa słów
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Nie mogę znieść) Nie mogę znieść myśli o przegranej
Everything I ever thought I that I knew
Wszystko, o czym kiedykolwiek myślałem, wiedziałem
E (let ring)
E (pozwól dzwonić)
This is where I run out of words
W tym miejscu zabrakło mi słów
E (let ring)
E (pozwól dzwonić)
That describe how I'm so damn hurt
To opisuje, jak bardzo jestem zraniony
E (let ring)
E (pozwól dzwonić)
This is where I fumble and fold
To tutaj grzebię i pasuję
A (let ring)
A (pozwól dzwonić)
And take what I'm told
I przyjmij, co mi powiedziano
Chorus:
Chór:
What's going on, is this where I belong tonight?
Co się dzieje, czy to jest moje miejsce tej nocy?
(What's going on tonight)
(Co się dzieje dziś wieczorem)
What's going on, is this where I belong tonight?
Co się dzieje, czy to jest moje miejsce tej nocy?
(What's going on)
(Co się dzieje)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Nie mogę znieść) Nie mogę znieść myśli o przegranej
Sentences and every island of words
Zdania i każda wyspa słów
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Nie mogę znieść) Nie mogę znieść myśli o przegranej
Everything I ever thought I that I knew
Wszystko, o czym kiedykolwiek myślałem, wiedziałem

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.