Where I Belong Letras Tradução em Português
Trilha sonora de Motion City - Onde eu pertenço
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
First time submitting please feel free to make suggestions or change things in your own.
Ao enviar pela primeira vez, sinta-se à vontade para fazer sugestões ou alterar suas próprias coisas.
Hello there, how you doin'?
Olá, como você está?
I've got all these thoughts just floating through my brain
Eu tenho todos esses pensamentos flutuando pelo meu cérebro
They bump and they collide and cause a flurry of confusion
Eles batem e colidem e causam uma onda de confusão
And it's getting on my nerves
E isso está me dando nos nervos
I try to hold myself together
Eu tento me segurar
fighting off this mental weather when I can (sometimes I do)
lutando contra esse clima mental quando posso (às vezes eu faço)
But this shitstorm's never ending
Mas essa tempestade de merda nunca acaba
And the atmospheric pressure's calling for rain
E a pressão atmosférica está pedindo chuva
This is what I've got going on
Isso é o que estou acontecendo
This is where I belong tonight
Este é o lugar onde eu pertenço esta noite
Interlude part::: E A
Parte do interlúdio::: E A
It's chaos in the courthouse
É um caos no tribunal
And the left side's all upset
E o lado esquerdo está todo chateado
Because the right side wants a summer home
Porque o lado direito quer uma casa de verão
and knows we can't afford it
e sabe que não podemos pagar
I try to mediate between
Tento mediar entre
This constant tug-o-war machine
Esta constante máquina de cabo de guerra
But wind up in a never ending game of telephone
Mas acabe num jogo interminável de telefone
There's so much going on
Há tanta coisa acontecendo
And I just need seven minutes to calm myself back down
E eu só preciso de sete minutos para me acalmar
Now I forgot where I was
Agora eu esqueci onde eu estava
Was it me we were talking about?
Era de mim que estávamos falando?
This is what I feared from the start
Isso é o que eu temia desde o início
I keep falling apart
Eu continuo desmoronando
What's going on, is this where I belong tonight?
O que está acontecendo, é aqui que eu pertenço esta noite?
(What's going on tonight)
(O que está acontecendo esta noite)
What's going on, is this where I belong tonight?
O que está acontecendo, é aqui que eu pertenço esta noite?
(What's going on)
(O que está acontecendo)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Não suporto) Não suporto a ideia de perder
Sentences and every island of words
Frases e cada ilha de palavras
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Não suporto) Não suporto a ideia de perder
Everything I ever thought I that I knew
Tudo que eu sempre pensei que eu sabia
E (let ring)
E (deixe tocar)
This is where I run out of words
É aqui que fico sem palavras
E (let ring)
E (deixe tocar)
That describe how I'm so damn hurt
Isso descreve como estou tão magoado
E (let ring)
E (deixe tocar)
This is where I fumble and fold
É aqui que eu me atrapalho e desisto
A (let ring)
A (deixe tocar)
And take what I'm told
E pegue o que me disseram
Chorus:
Refrão:
What's going on, is this where I belong tonight?
O que está acontecendo, é aqui que eu pertenço esta noite?
(What's going on tonight)
(O que está acontecendo esta noite)
What's going on, is this where I belong tonight?
O que está acontecendo, é aqui que eu pertenço esta noite?
(What's going on)
(O que está acontecendo)
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Não suporto) Não suporto a ideia de perder
Sentences and every island of words
Frases e cada ilha de palavras
(Can't stand) I can't stand the thought of losing
(Não suporto) Não suporto a ideia de perder
Everything I ever thought I that I knew
Tudo que eu sempre pensei que eu sabia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
