All the Young Dudes Paroles Traduction Française
Mott the Hoople - Tous les jeunes mecs
Mott the Hoople - All the Young Dudes paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
ALL THE YOUNG DUDES - Mott The Hoople
TOUS LES JEUNES MECS - Mott The Hoople
Billy rapped all night about his suicide,
Billy a rappé toute la nuit à propos de son suicide.
How he'd kick it in the head when he was twenty-five
Comment il lui donnerait un coup de pied dans la tête quand il avait vingt-cinq ans
Speed jive, don't wanna stay alive when you're twenty-five
Speed jive, je ne veux pas rester en vie quand tu auras vingt-cinq ans
And Wendy's stealing clothes from Mark's & Sparks and
Et Wendy vole des vêtements chez Mark's & Sparks et
Freddy's got spots from ripping off the stars
Freddy a des taches après avoir arraché les étoiles
From his face - a funky little boat race
De son visage - une petite course de bateaux funky
PRE-CHORUS:
PRÉ-REFRAIN :
The television man is crazy
L'homme de la télévision est fou
sayin' we're juvenile delinquent wrecks
Je dis que nous sommes des épaves de délinquants juvéniles
Oooh, man, I need a TV when I've got T. Rex
Oooh, mec, j'ai besoin d'une télé quand j'ai un T. Rex
Oh brother, ya guessed - I'm a dude yeah
Oh mon frère, tu l'as deviné - je suis un mec ouais
(In the chorus, the words in ( ) is the stuff that
(Dans le refrain, les mots entre ( ) sont les trucs qui
the lead singer's saying.)
dit le chanteur principal.)
CHORUS:
CHŒUR :
All the young dudes (hey, dudes)
Tous les jeunes mecs (hé, les mecs)
Carry the news (where are ya?)
Portez les nouvelles (où es-tu ?)
Boogaloo dudes (stand up, c'mon)
Les mecs Boogaloo (levez-vous, allez)
Carry the news
Portez la nouvelle
All the young dudes (I wanna hear you)
Tous les jeunes mecs (je veux t'entendre)
Carry the news (I wanna see you)
Portez les nouvelles (je veux te voir)
Boogaloo dudes (I wanna talk to you, all of you)
Les mecs Boogaloo (je veux vous parler, vous tous)
Carry the news
Portez la nouvelle
VERSE 2: (play like verse 1)
COUPE 2 : (jouer comme le couplet 1)
Lucy's looking sweet, coz he dresses like a queen,
Lucy a l'air mignonne, parce qu'il s'habille comme une reine.
but he can kick like a mule, its a real mean team
mais il peut donner des coups de pied comme une mule, c'est une équipe vraiment méchante
But we can love, oh yes, we can love
Mais nous pouvons aimer, oh oui, nous pouvons aimer
And my brother's back at home with his Beatles and his Stones
Et mon frère est de retour à la maison avec ses Beatles et ses Stones
We never got it off on that revolution stuff
Nous n'avons jamais compris ces trucs de révolution
What a drag - too many snags
Quelle galère - trop de problèmes
PRE-CHORUS: (play like first pre-chorus)
PRE-CHORUS : (jouer comme le premier pré-refrain)
Well I drunk a lotta wine and I'm feelin' fine
Eh bien, j'ai bu beaucoup de vin et je me sens bien
Gonna race some cat to bed
Je vais faire la course avec un chat au lit
Is that concrete all around or is it in my head?
Est-ce que c'est concret partout ou est-ce dans ma tête ?
Yeah, I'm a dude yeah
Ouais, je suis un mec ouais
CHORUS: (play like first chorus)
CHORUS : (joue comme le premier refrain)
All the young dudes (hey dudes)
Tous les jeunes mecs (hé les mecs)
Carry the news (where are ya?)
Portez les nouvelles (où es-tu ?)
Boogaloo dudes (stand up)
Les mecs Boogaloo (debout)
Carry the news
Portez la nouvelle
All the young dudes (I wanna hear ya)
Tous les jeunes mecs (je veux t'entendre)
Carry the news (I wanna see you)
Portez les nouvelles (je veux te voir)
Boogaloo dudes (I wanna relate to you)
Les mecs Boogaloo (je veux m'identifier à vous)
Carry the news
Portez la nouvelle
All the young dudes (what dudes?)
Tous les jeunes mecs (quels mecs ?)
Carry the news (I don't see any dudes, c'mon)
Portez la nouvelle (je ne vois aucun mec, allez)
Boogaloo dudes (I wanna kiss you)
Les mecs Boogaloo (je veux vous embrasser)
Carry the news
Portez la nouvelle
All the young dudes (hey you there, with the glasses)
Tous les jeunes mecs (hé toi là, avec les lunettes)
Carry the news (I want you)
Portez les nouvelles (je te veux)
Boogaloo dudes (...)
Les mecs Boogaloo (...)
Carry the news
Portez la nouvelle
then keep playing the chorus and fade out. I can't hear
puis continuez à jouer le refrain et disparaissez. je n'entends pas
any more of what the lead singer is saying. It's not
plus rien de ce que dit le chanteur principal. Ce n'est pas
important anyway. Just make up some stuff.
important de toute façon. Inventez juste quelques trucs.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
