Two Doors Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tajemnicze Jets – Dwa drzwi w dół

by Mystery Jets

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mystery Jets Two Doors Down

I think I'm in love,
Chyba się zakochałem
With the girl next door
Z dziewczyną z sąsiedztwa
It's driving me crazy
Doprowadza mnie to do szału
I can't take it anymore
Nie mogę już tego znieść
I hear her playing the drums late at night
Słyszę ją grającą na perkusji późno w nocy
The neighbors complain but thats the kind of girl I like
Sąsiedzi narzekają, ale to jest ten rodzaj dziewczyny, którą lubię
And maybe I should call her up
I może powinienem do niej zadzwonić
Invite her around
Zaproś ją
Maybe I should move to another town
Może powinnam przeprowadzić się do innego miasta
But when I hear those drums late at night
Ale kiedy słyszę te bębny późno w nocy
I know I'm in love
Wiem, że jestem zakochany
With a girl who lives
Z dziewczyną, która żyje
Two Doors Down
Dwoje drzwi w dół
I think I'm in love with a girl who lives (two doors down)
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje (dwa domy dalej)
I think I'm in love with a girl who lives
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje
I think I'm in love with a girl who lives
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje
I think I'm in love
Myślę, że się zakochałem
(Same as first verse)
(Tak samo jak w pierwszym wersecie)
She and her friends sit at the back of the bus
Ona i jej przyjaciele siedzą z tyłu autobusu
But I'm always to shy to work the courage up
Ale zawsze jestem zbyt nieśmiała, żeby zdobyć się na odwagę
I hear that she likes to dance around the room
Słyszałem, że lubi tańczyć po całym pokoju
To a worn out 12″ of Marquee Moon
Do zużytego 12-calowego Marquee Moon
(Same as first pre chorus)
(Tak samo jak pierwszy refren)
And maybe I should say What's up?
A może powinienem powiedzieć: Co się dzieje?
And buy her a round
I kup jej kolejkę
Or take her for a spin around the town
Albo zabierz ją na przejażdżkę po mieście
Cos when I hear those drums late at night
Bo kiedy słyszę te bębny późno w nocy
I know I'm in love
Wiem, że jestem zakochany
With a girl who lives
Z dziewczyną, która żyje
Two Doors Down
Dwoje drzwi w dół
I think I'm in love with a girl who lives two doors down (3x)
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która mieszka dwa piętra niżej (3x)
I think I'm in love .. two doors down
Chyba się zakochałem... dwa piętra dalej
I think I'm in love
Myślę, że się zakochałem
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Chyba zakochałem się w dziewczynie, która mieszka dwa piętra dalej
I think I'm in love two doors down
Myślę, że jestem zakochany dwa piętra dalej
I think I'm in love
Myślę, że się zakochałem
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Chyba zakochałem się w dziewczynie, która mieszka dwa piętra dalej
I think I'm in love with a girl who lives
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje
(Break) E
(Przerwa) E
(same as last time)
(tak samo jak ostatnim razem)
And maybe I should call her up
I może powinienem do niej zadzwonić
And buy her a round
I kup jej kolejkę
And one day we could move to another town
I pewnego dnia będziemy mogli przeprowadzić się do innego miasta
Cos when I hear those drums late at night
Bo kiedy słyszę te bębny późno w nocy
I know I'm in love
Wiem, że jestem zakochany
In love with a girl who lives two doors down
Zakochany w dziewczynie, która mieszka dwa piętra dalej
I think I'm in love with a girl who lives two doors down (3x)
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która mieszka dwa piętra niżej (3x)
I think I'm in love two doors down
Myślę, że jestem zakochany dwa piętra dalej
I think I'm in love
Myślę, że się zakochałem
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Chyba zakochałem się w dziewczynie, która mieszka dwa piętra dalej
I think I'm in love two doors down
Myślę, że jestem zakochany dwa piętra dalej
I think I'm in love
Myślę, że się zakochałem
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Chyba zakochałem się w dziewczynie, która mieszka dwa piętra dalej
Sax Solo: E
Saksofon solo: E
I think I'm in love with a girl who lives
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje
I think I'm in love with a girl who lives
Myślę, że jestem zakochany w dziewczynie, która żyje
End on E
Koniec na E
be able to hear when
móc usłyszeć kiedy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.