Two Doors Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gizemli Jetler - İki Kapı Aşağı
by Mystery Jets
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think I'm in love,
Sanırım aşık oldum
With the girl next door
yanındaki kızla
It's driving me crazy
Bu beni deli ediyor
I can't take it anymore
Artık buna dayanamıyorum
I hear her playing the drums late at night
Gece geç saatlerde davul çaldığını duyuyorum
The neighbors complain but thats the kind of girl I like
Komşular şikayet ediyor ama bu benim hoşlandığım türden bir kız
And maybe I should call her up
Ve belki de onu aramalıyım
Invite her around
Onu etrafına davet et
Maybe I should move to another town
Belki başka bir şehre taşınmalıyım
But when I hear those drums late at night
Ama gecenin geç saatlerinde o davulları duyduğumda
I know I'm in love
Aşık olduğumu biliyorum
With a girl who lives
yaşayan bir kızla
Two Doors Down
İki Kapı Aşağı
I think I'm in love with a girl who lives (two doors down)
Sanırım (iki kapı aşağıda) yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love with a girl who lives
Sanırım yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love with a girl who lives
Sanırım yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love
sanırım aşık oldum
(Same as first verse)
(İlk ayetin aynısı)
She and her friends sit at the back of the bus
O ve arkadaşları otobüsün arkasında oturuyorlar
But I'm always to shy to work the courage up
Ama cesaretimi toplamaktan her zaman çekiniyorum
I hear that she likes to dance around the room
Odanın etrafında dans etmeyi sevdiğini duydum
To a worn out 12″ of Marquee Moon
Yıpranmış 12″ Marquee Moon'a
(Same as first pre chorus)
(İlk koro öncesi ile aynı)
And maybe I should say What's up?
Ve belki de "N'aber?" demeliyim.
And buy her a round
Ve ona bir tur al
Or take her for a spin around the town
Veya onu şehirde bir tur atmaya götürün
Cos when I hear those drums late at night
Çünkü gece geç saatlerde o davulları duyduğumda
I know I'm in love
Aşık olduğumu biliyorum
With a girl who lives
yaşayan bir kızla
Two Doors Down
İki Kapı Aşağı
I think I'm in love with a girl who lives two doors down (3x)
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım (3x)
I think I'm in love .. two doors down
Sanırım aşık oldum.. iki kapı aşağıda
I think I'm in love
sanırım aşık oldum
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love two doors down
Sanırım iki kapı ötede aşık oldum
I think I'm in love
sanırım aşık oldum
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love with a girl who lives
Sanırım yaşayan bir kıza aşığım
(Break) E
(Mola) E
(same as last time)
(geçen seferkiyle aynı)
And maybe I should call her up
Ve belki de onu aramalıyım
And buy her a round
Ve ona bir tur al
And one day we could move to another town
Ve bir gün başka bir şehre taşınabiliriz
Cos when I hear those drums late at night
Çünkü gece geç saatlerde o davulları duyduğumda
I know I'm in love
Aşık olduğumu biliyorum
In love with a girl who lives two doors down
İki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşık oldum
I think I'm in love with a girl who lives two doors down (3x)
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım (3x)
I think I'm in love two doors down
Sanırım iki kapı ötede aşık oldum
I think I'm in love
sanırım aşık oldum
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love two doors down
Sanırım iki kapı ötede aşık oldum
I think I'm in love
sanırım aşık oldum
I think I'm in love with a girl who lives two doors down
Sanırım iki kapı aşağıda yaşayan bir kıza aşığım
Sax Solo: E
Saksafon Solo: E
I think I'm in love with a girl who lives
Sanırım yaşayan bir kıza aşığım
I think I'm in love with a girl who lives
Sanırım yaşayan bir kıza aşığım
End on E
E'de bitir
be able to hear when
ne zaman duyabileceksin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
