At Least I'm Known for Something Letras Tradução em Português
Nova glória encontrada - pelo menos sou conhecido por alguma coisa
New Found Glory - At Least I'm Known for Something letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
At Least I'm Known For Something
Pelo menos sou conhecido por alguma coisa
Catalyst
Catalisador
2004 Geffen Records
Registros Geffen de 2004
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Enviado por: paramore_fans@yahoo.com
Chords used:
Acordes usados:
Intro: E---E---E---E---E---F#m--A
Introdução: E---E---E---E---E---F#m--A
Verse 1:
Versículo 1:
I'm in and out of conversation
Estou dentro e fora da conversa
It's hard to keep my attention locked down
É difícil manter minha atenção bloqueada
So don't take offense to anything I say
Então não se ofenda com nada do que eu digo
I tried so hard to keep you coming back my way
Eu tentei tanto fazer você voltar no meu caminho
Refrain:
Refrão:
But you don't know the half
Mas você não sabe a metade
F#m G#m B(hold)
F#m G#m B(mantenha pressionado)
And I'm the one to blame for it
E eu sou o único culpado por isso
Chorus 1:
Refrão 1:
Cause I'm best known for failure
Porque sou mais conhecido pelo fracasso
Best known for giving up
Mais conhecido por desistir
There's nothing that I could say that could matter
Não há nada que eu possa dizer que possa importar
That could matter enough
Isso pode importar o suficiente
Cause I'm best known for failure
Porque sou mais conhecido pelo fracasso
Best known for giving up
Mais conhecido por desistir
There's nothing that I could say that could matter
Não há nada que eu possa dizer que possa importar
Verse 2:
Versículo 2:
I figured out my situation
Eu descobri minha situação
I am an endless source of useless information
Eu sou uma fonte inesgotável de informações inúteis
Give me bad news cause it's already been expected
Me dê más notícias porque já era esperado
I let my front down and I know I will regret it
Eu deixei minha frente cair e sei que vou me arrepender
(Repeat Refrain And Chorus 1)
(Repita o refrão e o refrão 1)
Interlude: E---F#m-A (x3) E
Interlúdio: E---F#m-A (x3) E
* means harmonics
* significa harmônicos
Bridge:
Ponte:
Let's get down To business now
Vamos começar a trabalhar agora
I'm saving myself the trouble
Estou me poupando do problema
in the end
no final
(Repeat)
(Repetir)
But you don't know the half
Mas você não sabe a metade
A B(hold)
A B (manter)
And I'm the one to blame for it
E eu sou o único culpado por isso
Chorus 2:
Refrão 2:
Cause I'm best known for failure
Porque sou mais conhecido pelo fracasso
Best known for giving up
Mais conhecido por desistir
There's nothing that I could say that could matter
Não há nada que eu possa dizer que possa importar
Yes, I'm the one to blame for this
Sim, eu sou o culpado por isso
Yes, I'm the one to blame
Sim, eu sou o culpado
Palm mute these very fast!!!
Palm silencia estes muito rápido!!!
Outro:
Outro:
Best known for failure
Mais conhecido pelo fracasso
Best known for giving up
Mais conhecido por desistir
E F#m(hold)
E F#m(manter pressionado)
There's nothing that I could say
Não há nada que eu possa dizer
A(hold)
A (manter)
that could matter That could matter enough
isso pode importar Isso pode importar o suficiente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
