Stromy Текст Песни Перевод на Русский

Без имени — Строми

by No Name

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Name Stromy

http://www.no-name.sk/web.php
http://www.no-name.sk/web.php
Pytal som sa listov stromov,
Я спросил листья деревьев,
ako dlho rastu.
как долго они растут.
Vraj tak dlho ako ľudia,
Предположительно, пока люди,
i
я
ty tam a ja zas tu.
ты там, а я здесь.
i
я
Dufam, ze ta nevyplasia
надеюсь она не выскользнет
moje metafory
мои метафоры
i
я
myslim, ze nikto iny
Я думаю, никто другой
s tebou takto nehovoril.
он с тобой так не разговаривал.
Snazim sa len, aby dalsi nas den
Я просто пытаюсь пережить день
nebol o tom istom
было не об одном и том же
a to je dovod, preco ľudi
и именно поэтому люди
prirovnavam k listom.
Я сравниваю его с листьями.
Domnievam sa, ze v prekvapeniach
Я думаю, что в сюрпризах
spociva ista sila
та же самая сила покоится
bol by som rad, keby si ma
Я бы хотел, чтобы ты взял меня
aspon raz prekvapila
она удивила хотя бы один раз
Hmi
Хм
Ref.: Za kazdym dnom urobme par prekvapeni,
Реф.: Давайте сделаем пару сюрпризов на каждый день,
ved je to ľahke, ty zmen parfem a ja vodu po holeni
ты знаешь, это легко: ты меняешь духи, а я меняю лосьон после бритья
Hmi
Хм
za kazdym dnom, ved kazdy den nemu si byt kazdy
позади каждый день, каждый день должен быть у всех
i
я
ja len dufam, ze to bude navzdy.
Я просто надеюсь, что это будет навсегда.
Keby ja som bol ten strom,
Если бы я был тем деревом
pod mojou korunou by pary sepkali si:
под моей короной болтали пары:
\"ty si moja prva a a a
\"ты моя первая а и а
a ty moj prvy si.\"
и ты мой первый».
Domnievam sa, ze v prekvapeniach
Я думаю, что в сюрпризах
spociva ista sila
та же самая сила покоится
bol by som rad, keby si ma
Я бы хотел, чтобы ты взял меня
aspon raz prekvapila
она удивила хотя бы один раз
Hmi
Хм
Ref.: Za kazdym dnom urobme par prekvapeni,
Реф.: Давайте сделаем пару сюрпризов на каждый день,
ved je to ľahke, ty zmen parfem a ja vodu po holeni
ты знаешь, это легко: ты меняешь духи, а я меняю лосьон после бритья
Hmi
Хм
za kazdym dnom, ved kazdy den nemu si byt kazdy
позади каждый день, каждый день должен быть у всех
i
я
ja len dufam, ze to bude navzdy.
Я просто надеюсь, что это будет навсегда.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.