Slow Glass 歌詞 日本語訳

ノアとクジラ - スローグラス

by Noah and the Whale

Noah and the Whale - Slow Glass の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Slow Glass - Noah and the Whale
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Noah and the Whale Slow Glass

Credit to the person who wacked the chords up,
コードをめちゃくちゃにした人の功績です、
I believe they are correct and have kept them
私はそれらが正しいと信じており、それを守っています
the same, I have just added in the tab for the
同様に、タブに追加したばかりです
intro/chorus, which I hope is mostly correct.
イントロ/コーラスはほぼ正しいと思います。
I'm not great at tabbing, so apoligies if I'm
私はタブ移動が苦手なので、もしそうならごめんなさい
way off. I can put corrections in at another
遠く離れています。修正は別のところで入れます
time if either you, or I, notice any, but it
あなたか私が何か気づいたら時間がかかりますが、それは
sounds pretty OK to me. I hope it's not too
私にはかなり大丈夫だと思います。そうじゃないことを祈ります
difficult to read!
読みにくい!
I think they play it a whole step down, or a whole
彼らはそれを一音下げて、あるいは一音下げて演奏していると思います。
step down with capo on 7 (capo 5 in standard).
カポを7に下げてください(標準ではカポは5)。
I have linked videos at the bottom of them playing
再生中のビデオの下部にリンクがあります
it both ways.
それは両方の方法です。
Picking pattern throughout song:
曲全体のピッキングパターン:
A:
答え:
e-----x-------x-------| x4 for each line then:
e-----x------x-----|各行に x4 を指定すると、次のようになります。
G:
G:
e-3---x--3----x-(3)---| x2 and for the last bit:
e-3---x---3---x-(3)---| x2 と最後のビット:
Intro/chorus:
イントロ/コーラス:
We'll sing love songs about heartbreak, and grief,
失恋や悲しみについてのラブソングを歌います。
Sing it's not just music, but the pain's not brief.
歌ってください、それはただの音楽ではありませんが、痛みは一時的ではありません。
We sing, how your love, is like a knife to the back.
私たちは、あなたの愛が背中を刺すナイフのようだと歌います。
Well I was stabbed and bleeding, but still begging for attack.
そうですね、私は刺されて血を流していましたが、それでも攻撃を求めていました。
CHORUS:
コーラス:
(Start intro bit on slow and repeat x2)
(イントロビットをスローで開始し、2 回繰り返します)
But I was looking through slow, slow glass,
でも、私はゆっくりとゆっくりとしたガラス越しに見ていたのですが、
Looking though slow, slow glass.
ゆっくりと見えますが、ゆっくりとしたガラスです。
Well I heard, you've been singing, I was, what I am.
そうですね、聞いたことがありますが、あなたは歌っていました、私はそうでした、私は何ですか。
Well I never tried to change you, honey I'm your biggest fan.
まあ、私はあなたを変えようとしたことは一度もありません、ハニー、私はあなたの最大のファンです。
And I loved you back then, but I don't recognise you now.
そして、当時はあなたを愛していましたが、今はあなたを認識できません。
Yeah in fact we're almost strangers, and I don't know how.
ええ、実際、私たちはほとんど他人です、そしてどうしてかわかりません。
CHORUS:
コーラス:
(Start playing intro bit on slow and repeat x2)
(イントロビットの再生をスローで開始し、2 回繰り返します)
but I've been looking through slow, slow glass
でも私はゆっくりとゆっくりとしたガラス越しに見ていた
Yeah I've been looking though slow, slow glass
そう、ゆっくりとゆっくりとしたガラス越しに見ていたんだ
Them playing it acoustic, no capo: http://www.youtube.com/watch'v=h9ZfYoATtzg&
カポなしでアコースティックで演奏しています: http://www.youtube.com/watch'v=h9ZfYoATtzg&
Them playing it acoustic, capo: http://www.youtube.com/watch'v=scF70un4H7U&
彼らはアコースティックでカポタストで演奏しています: http://www.youtube.com/watch'v=scF70un4H7U&

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.