Slow Glass Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nuh ve Balina - Yavaş Cam

by Noah and the Whale

Noah and the Whale - Slow Glass şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Slow Glass - Noah and the Whale
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Noah and the Whale Slow Glass

Credit to the person who wacked the chords up,
Akorları çalan kişiye teşekkür ederim
I believe they are correct and have kept them
Bunların doğru olduğuna inanıyorum ve bunları sakladım
the same, I have just added in the tab for the
aynı şekilde, az önce sekmeye ekledim
intro/chorus, which I hope is mostly correct.
giriş/koro, umarım çoğunlukla doğrudur.
I'm not great at tabbing, so apoligies if I'm
Sekme konusunda pek iyi değilim, o yüzden eğer öyleysem özür dilerim
way off. I can put corrections in at another
çok uzakta. Düzeltmeleri başka bir yere koyabilirim
time if either you, or I, notice any, but it
ya sen ya da ben fark edersek, ama bu
sounds pretty OK to me. I hope it's not too
bana oldukça iyi geliyor. umarım öyle değildir
difficult to read!
okunması zor!
I think they play it a whole step down, or a whole
Sanırım bir adım aşağı ya da bir bütün olarak oynuyorlar
step down with capo on 7 (capo 5 in standard).
Capo 7'deyken aşağı inin (standart olarak capo 5).
I have linked videos at the bottom of them playing
Oynatılan videoların alt kısmına bağlantı verdim
it both ways.
her iki yönde de.
Picking pattern throughout song:
Şarkı boyunca desen seçme:
A:
C:
e-----x-------x-------| x4 for each line then:
e-----x----------x----------| her satır için x4 o zaman:
G:
G:
e-3---x--3----x-(3)---| x2 and for the last bit:
e-3---x--3----x-(3)---| x2 ve son bit için:
Intro/chorus:
Giriş/koro:
We'll sing love songs about heartbreak, and grief,
Kalp kırıklığı ve keder hakkında aşk şarkıları söyleyeceğiz.
Sing it's not just music, but the pain's not brief.
Sadece müzik değil, acının da kısa olmadığını söyleyin.
We sing, how your love, is like a knife to the back.
Şarkı söylüyoruz, aşkın nasıl sırtına saplanan bir bıçak gibi.
Well I was stabbed and bleeding, but still begging for attack.
Bıçaklanmıştım ve kanıyordum ama hâlâ saldırı için yalvarıyordum.
CHORUS:
Koro:
(Start intro bit on slow and repeat x2)
(Giriş parçasını yavaş yavaş başlatın ve x2'yi tekrarlayın)
But I was looking through slow, slow glass,
Ama yavaş, yavaş camdan bakıyordum,
Looking though slow, slow glass.
Yavaş, yavaş camdan bakıyorum.
Well I heard, you've been singing, I was, what I am.
Duydum ki şarkı söylüyordun, ben de öyleydim.
Well I never tried to change you, honey I'm your biggest fan.
Seni hiçbir zaman değiştirmeye çalışmadım tatlım, senin en büyük hayranınım.
And I loved you back then, but I don't recognise you now.
O zamanlar seni seviyordum ama şimdi seni tanımıyorum.
Yeah in fact we're almost strangers, and I don't know how.
Evet aslında neredeyse yabancıyız ve nasıl olduğunu bilmiyorum.
CHORUS:
Koro:
(Start playing intro bit on slow and repeat x2)
(Giriş parçasını yavaş yavaş çalmaya başlayın ve x2'yi tekrarlayın)
but I've been looking through slow, slow glass
ama yavaş, yavaş camdan bakıyordum
Yeah I've been looking though slow, slow glass
Evet yavaş, yavaş cama bakıyordum
Them playing it acoustic, no capo: http://www.youtube.com/watch'v=h9ZfYoATtzg&
Akustik çalıyorlar, capo yok: http://www.youtube.com/watch'v=h9ZfYoATtzg&
Them playing it acoustic, capo: http://www.youtube.com/watch'v=scF70un4H7U&
Akustik çalıyorlar, capo: http://www.youtube.com/watch'v=scF70un4H7U&

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.