Rose Robert Letra Traducción al Español

de Montreal - Rosa Robert

by of Montreal

of Montreal - Rose Robert letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Rose Robert - of Montreal
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
of Montreal Rose Robert

Intro:
Introducción:
If you want to get technical on intro it is
Si quieres ser técnico en la introducción, es
arpeggios starting from the 3rd of the chord
Arpegios a partir de la 3ª del acorde.
over bass root note. The melody then goes up to C# which
sobre la nota fundamental del bajo. La melodía luego sube a C# que
resolves conveniently to D chord in Verse
se resuelve convenientemente en el acorde D en verso
In verse G A G A is the same but the arpeggios
En verso G A G A es lo mismo pero los arpegios
are from the root
son de la raiz
Rose Robert, I'd like to welcome you to our affair
Rose Robert, me gustaría darte la bienvenida a nuestra aventura.
We'll write a lovely little story, just you and I
Escribiremos una pequeña historia encantadora, solo tú y yo.
As time goes by me and my Rose Robert
A medida que pasa el tiempo, mi Rose Robert y yo
People stare when we walk arm in arm along the thoroughfare
La gente nos mira fijamente cuando caminamos del brazo por la calle.
The gentlemen don't know whether to bow their heads
Los señores no saben si inclinar la cabeza.
Or tip their hats instead at me and Rose Robert
O inclinarse el sombrero hacia mí y Rose Robert.
All of our days move so slow since we stopped
Todos nuestros días avanzan tan lento desde que nos detuvimos
And let the world go on without us
Y deja que el mundo siga sin nosotros.
We haven't got a care, me and Rose Robert
No nos importa, Rose Robert y yo
First Chord is D bass and E G D within an octave
El primer acorde es D bajo y E G D dentro de una octava.
then F bass and E G D within an octave
luego F bajo y E G D dentro de una octava
I will call Em7/D or Dmsus2
Llamaré a Em7/D o Dmsus2
Em7/D or
Em7/D o
You're delightful, mon cheri, it's so lovely
Eres encantadora, mon cheri, es tan encantador.
When we wear each others clothes
Cuando nos ponemos la ropa del otro
You draw on your mustache while I powder my nose
Te dibujas el bigote mientras me empolvo la nariz
Josephine and Fanny don't compare to my Rose Robert
Josephine y Fanny no se comparan con mi Rose Robert
Verse 3 - No key change same as 1 and 2
Verso 3: No hay cambio de clave igual que 1 y 2
Rose Robert, together we make quite a remarkable pair
Rose Robert, juntos formamos una pareja extraordinaria.
It doesn't seem strange somehow that we never speak
No parece extraño que nunca hablemos.
We just gurgle and squeak, me and my Rose Robert
Simplemente gorgoteamos y chillamos, mi Rose Robert y yo
Few will dare to offer any pleasantries or see how we fare
Pocos se atreverán a ofrecer bromas o a ver cómo nos va.
I guess they assume that we have lost our wits
Supongo que asumen que hemos perdido el juicio.
But we're just a couple of misfits, me and my Rose Robert Rose Robert, hot chocolate clair
Pero somos sólo un par de inadaptados, yo y mi Rose Robert Rose Robert, chocolate caliente clair
comments or corrections contact me
comentarios o correcciones contactame

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.