Rose Robert Paroles Traduction Française
de Montréal - Rose Robert
by of Montreal
of Montreal - Rose Robert paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:
Introduction :
If you want to get technical on intro it is
Si vous voulez obtenir des informations techniques sur l'intro, c'est
arpeggios starting from the 3rd of the chord
arpèges à partir de la tierce de l'accord
over bass root note. The melody then goes up to C# which
sur la note fondamentale de basse. La mélodie monte alors en C# qui
resolves conveniently to D chord in Verse
se résout facilement en accord D dans le vers
In verse G A G A is the same but the arpeggios
En couplet G A G A c'est pareil mais les arpèges
are from the root
viennent de la racine
Rose Robert, I'd like to welcome you to our affair
Rose Robert, je voudrais vous souhaiter la bienvenue dans notre liaison
We'll write a lovely little story, just you and I
Nous allons écrire une jolie petite histoire, juste toi et moi
As time goes by me and my Rose Robert
Au fil du temps, moi et ma Rose Robert
People stare when we walk arm in arm along the thoroughfare
Les gens nous regardent quand nous marchons bras dessus bras dessous dans l'artère
The gentlemen don't know whether to bow their heads
Les messieurs ne savent pas s'ils doivent baisser la tête
Or tip their hats instead at me and Rose Robert
Ou tirez plutôt leur chapeau sur moi et Rose Robert
All of our days move so slow since we stopped
Toutes nos journées avancent si lentement depuis que nous nous sommes arrêtés
And let the world go on without us
Et laisse le monde continuer sans nous
We haven't got a care, me and Rose Robert
Nous n'avons pas de soucis, moi et Rose Robert
First Chord is D bass and E G D within an octave
Le premier accord est la basse D et E G D dans une octave.
then F bass and E G D within an octave
puis F basse et E G D dans une octave
I will call Em7/D or Dmsus2
J'appellerai Em7/D ou Dmsus2
Em7/D or
Em7/D ou
You're delightful, mon cheri, it's so lovely
Tu es délicieuse, mon chéri, c'est tellement adorable
When we wear each others clothes
Quand nous portons les vêtements les uns des autres
You draw on your mustache while I powder my nose
Tu dessines sur ta moustache pendant que je me poudre le nez
Josephine and Fanny don't compare to my Rose Robert
Joséphine et Fanny ne se comparent pas à ma Rose Robert
Verse 3 - No key change same as 1 and 2
Verset 3 - Pas de changement de clé comme 1 et 2
Rose Robert, together we make quite a remarkable pair
Rose Robert, ensemble nous formons un couple tout à fait remarquable
It doesn't seem strange somehow that we never speak
Cela ne semble pas étrange que nous ne parlions jamais
We just gurgle and squeak, me and my Rose Robert
Nous gargouillons et couinons, moi et ma Rose Robert
Few will dare to offer any pleasantries or see how we fare
Rares sont ceux qui oseront offrir des plaisanteries ou voir comment nous nous en sortons
I guess they assume that we have lost our wits
Je suppose qu'ils supposent que nous avons perdu la tête
But we're just a couple of misfits, me and my Rose Robert Rose Robert, hot chocolate clair
Mais nous ne sommes qu'un couple d'inadaptés, moi et ma Rose Robert Rose Robert, chocolat chaud clair
comments or corrections contact me
commentaires ou corrections contactez-moi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
