Trubbel كلمات أغنية ترجمة عربية

أولي أدولفسون - مشكلة

by Olle Adolphson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Olle Adolphson Trubbel

Chord progression throughout:
Chord progression throughout:
Nu lyser angarna av sommarns alla blommor.
الآن تتألق أبخرة كل زهور الصيف.
Nu surrar bin, och faglar sjunger overallt.
الآن يطن النحل ويغني الدراجون في كل مكان.
Nu stryker vinden genom tradens hoga kronor
الآن تهب الرياح عبر تيجان التجارة العالية
men i min tradgard ar det visset, morkt och kallt.
لكن في تجارتي، يكون الأمر أكيدًا ومظلمًا وباردًا.
Har ar det risigt och forvuxet, fult och snarigt
هل هو كبير ومتضخم، قبيحة وsnarky
och lika hopplost trist och gratt som i mitt brost.
وحزينًا وسعيدًا بشكل ميؤوس منه كما هو الحال في صدري.
Darute doftar det av sommarns alla dofter.
داروت تفوح منه كل روائح الصيف.
Dar ar det sommar, men har inne ar det host.
إنه الصيف هناك، ولكن هناك سعال في الداخل.
Jag levde lycklig har med dig och mina katter
لقد عشت بسعادة معك ومع قطتي
ett liv i synd och utan omsorg att bli fralst.
حياة الخطية وبدون اهتمام بالخلاص.
Forsonad med min karaktar, for jag har aldrig
متصالح مع شخصيتي، لأنني لم أفعل ذلك قط
formatt att saga nej till nagonting som helst.
شكل ليقول لا لأي شيء.
Och aldrig nekat mig det ena eller andra,
ولم ينكرني أبدًا واحدًا أو آخر ،
och levat livet, tills jag krossades en dag.
وعشت الحياة حتى سحقت ذات يوم.
Det borja med att du bedrog mig med en annan,
It started with you cheating on me with someone else,
en som du sa var mycket "finare" an jag.
الذي قلته كان "أجمل" مني بكثير.
Vart gral tog veckor, ropen blandades med graten
استغرقت كل كأس أسابيع، واختلطت الصرخات بالتذمر
och jag blev grundligt jamford med din fina van
وكنت جامفورد تمامًا مع شاحنتك الجميلة
Tills du bekande att han givit dig pa baten
حتى تعترف أنه أعطاك على الخفافيش
Da blev det dodstyst har i tradgarden igen
ثم ساد الهدوء التام في الحديقة التقليدية مرة أخرى
Ifran den stunden var den mannen dubbelt hatad
ومنذ تلك اللحظة أصبح ذلك الرجل مكروهًا بشكل مضاعف
Han hade lekt med dig, med oss ett litet slag
لقد لعب معك، معنا قليلاً
Och jag, jag kande det som aven jag var ratad
وأنا، كنت أعرف أنني كنت مخطئا أيضا
Jag ville slass, och gick mot mitt livs nederlag
أردت القتال، وتوجهت نحو هزيمة حياتي
Jag hade hammaren beredd under kavajen
لقد كانت المطرقة جاهزة تحت سترتي
Nar han kom ut i sidenscarf och sa: "God dag!"
عندما خرج بوشاح حريري وقال: يوم جيد!
Kom in och sla dig ner en stund sa far vi prata
قال الأب: تعال واجلس لبعض الوقت، وسنتحدث
Jag bara stammade, nu minns jag inte vad...
لقد تلعثمت للتو، والآن لا أتذكر ماذا...
Och jag blev bjuden pa konjak och pa cigarrer
وقد دعيت إلى الكونياك والسيجار
och kunde inte fa mig till att saga nej
ولم أستطع أن أحمل نفسي على قول لا
Och nar vi skiljdes var vi bastisar och bundis
وعندما افترقنا كنا باستيس وبوندي
och jag tog saker som du glomt med hem till dig
وأخذت الأشياء التي جلبتها معك إلى المنزل
Jag gar omkring i mitt Pompej i bland ruiner
I walk around in my Pompeii among ruins
och jag trampar runt i resterna utav vart liv
وأدوس في بقايا كل حياة
Men du skall aldrig ge mig pikar om sekiner
لكن لا يجوز لك أبدًا أن تثير غضبي بشأن الترتر
och aldrig skall du bli en annans tidsfordriv
ولن تصبح أبدًا هواية لشخص آخر
Nej, at det gamla skall vi binda vackra kransar
لا، سوف نربط أكاليل الزهور الجميلة بالقديم
och ta vart liv och mina katter som dom ar.
وخذ كل حياة وقططي كما هي.
Och trots all karleksbrist och trasighet och fransar
ورغم كل قلة الرجولة والانكسار والهوامش
Dig skall jag alska livet ut, dig har jag kar
سأحبك لبقية حياتي، أحبك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.