Trubbel Songtekst Nederlandse Vertaling
Olle Adolphson - Problemen
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chord progression throughout:
Akkoordprogressie overal:
Nu lyser angarna av sommarns alla blommor.
Nu schijnen de dampen van alle zomerbloemen.
Nu surrar bin, och faglar sjunger overallt.
Nu zoemen de bijen en overal zingen fazanten.
Nu stryker vinden genom tradens hoga kronor
Nu waait de wind door de hoge kronen van de handel
men i min tradgard ar det visset, morkt och kallt.
maar in mijn traditie is het zeker donker en koud.
Har ar det risigt och forvuxet, fult och snarigt
Is het groot en overwoekerd, lelijk en snauwig?
och lika hopplost trist och gratt som i mitt brost.
en zo hopeloos verdrietig en gelukkig als in mijn borst.
Darute doftar det av sommarns alla dofter.
Darute ruikt naar alle geuren van de zomer.
Dar ar det sommar, men har inne ar det host.
Het is daar zomer, maar binnen wordt gehoest.
Jag levde lycklig har med dig och mina katter
Ik leefde gelukkig met jou en mijn katten
ett liv i synd och utan omsorg att bli fralst.
een leven vol zonde en zonder zorg om gered te worden.
Forsonad med min karaktar, for jag har aldrig
Verzoend met mijn karakter, want dat heb ik nooit gedaan
formatt att saga nej till nagonting som helst.
formaat om ergens nee tegen te zeggen.
Och aldrig nekat mig det ena eller andra,
En ontkende mij nooit het een of het ander,
och levat livet, tills jag krossades en dag.
en leefde het leven, totdat ik op een dag verpletterd werd.
Det borja med att du bedrog mig med en annan,
Het begon toen jij mij bedroog met iemand anders,
en som du sa var mycket "finare" an jag.
eentje waarvan je zei dat die veel "aardiger" was dan ik.
Vart gral tog veckor, ropen blandades med graten
Elke graal duurde weken, het geschreeuw vermengde zich met het gemopper
och jag blev grundligt jamford med din fina van
en ik was grondig aan het jamforden met je mooie busje
Tills du bekande att han givit dig pa baten
Tot je bekent dat hij je op de knuppel heeft gezet
Da blev det dodstyst har i tradgarden igen
Daarna was het weer doodstil in de traditionele tuin
Ifran den stunden var den mannen dubbelt hatad
Vanaf dat moment werd die man dubbel gehaat
Han hade lekt med dig, med oss ett litet slag
Hij had een beetje met jou gespeeld, met ons
Och jag, jag kande det som aven jag var ratad
En ik, ik wist dat ik ook ongelijk had
Jag ville slass, och gick mot mitt livs nederlag
Ik wilde vechten en ging op weg naar de nederlaag van mijn leven
Jag hade hammaren beredd under kavajen
Ik had de hamer onder mijn jas klaar liggen
Nar han kom ut i sidenscarf och sa: "God dag!"
Toen hij naar buiten kwam in een zijden sjaal en zei: "Goedendag!"
Kom in och sla dig ner en stund sa far vi prata
Kom binnen en ga even zitten, zei vader, dan praten we verder
Jag bara stammade, nu minns jag inte vad...
Ik stotterde alleen maar, nu weet ik niet meer wat...
Och jag blev bjuden pa konjak och pa cigarrer
En ik werd uitgenodigd voor cognac en sigaren
och kunde inte fa mig till att saga nej
en kon mezelf er niet toe brengen nee te zeggen
Och nar vi skiljdes var vi bastisar och bundis
En toen we uit elkaar gingen waren we bastis en bundis
och jag tog saker som du glomt med hem till dig
en ik nam de dingen die jij leuk vond mee naar huis
Jag gar omkring i mitt Pompej i bland ruiner
Ik loop rond in mijn Pompeii tussen de ruïnes
och jag trampar runt i resterna utav vart liv
en ik vertrap rond in de overblijfselen van ieder leven
Men du skall aldrig ge mig pikar om sekiner
Maar je zult mij nooit piqueren over pailletten
och aldrig skall du bli en annans tidsfordriv
en je zult nooit het tijdverdrijf van iemand anders worden
Nej, at det gamla skall vi binda vackra kransar
Nee, we zullen mooie kransen aan het oude binden
och ta vart liv och mina katter som dom ar.
en neem elk leven en mijn katten zoals ze zijn.
Och trots all karleksbrist och trasighet och fransar
En ondanks al het gebrek aan mannelijkheid, gebrokenheid en franjes
Dig skall jag alska livet ut, dig har jag kar
Ik zal de rest van mijn leven van je houden, ik hou van je
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
