Anchorman Testo Traduzione Italiana

Opus Ovale - Anchorman

by Oval Opus

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Oval Opus Anchorman

Chords Used :
Accordi utilizzati:
If you haven't noticed, all the chords used in this song are
Se non l'hai notato, tutti gli accordi usati in questa canzone lo sono
just power chords, so that makes it nice and easy to play!
solo accordi potenti, quindi è bello e facile da suonare!
The hardest part to the song is just getting the rhythm down.
La parte più difficile della canzone è semplicemente abbassare il ritmo.
Other than that, once you've got it, it's cake.
A parte questo, una volta ottenuto, è una torta.
There's really only two progressions to learn, and they're
Ci sono davvero solo due progressioni da imparare, e lo sono
just repeated through out the song. Just listen to the song
semplicemente ripetuto per tutta la canzone. Basta ascoltare la canzone
to hear where they are. It's really not hard to tell where
per sentire dove sono. Non è davvero difficile dire dove
they belong. But I will provide lyrics with the progressions.
appartengono. Ma fornirò i testi con le progressioni.
The first progression is the intro/verse which is played with
La prima progressione è l'intro/strofa con cui si suona
various mutes in between. It's easiest just to kind of learn
varie sordine intermedie. È più semplice semplicemente imparare
the rhythm, and while you're playing, let off pressure of your
il ritmo e, mentre suoni, allenta la pressione
fret fingers just a bit to mute the strings:
premi leggermente le dita per silenziare le corde:
The second progression is played over the parts that I would
La seconda progressione viene riprodotta sulle parti che vorrei
suppose you call the prechorus, as well as in a couple parts
supponiamo che tu chiami il preritornello, così come in un paio di parti
of the break. For this particular progression, you stay on the
della pausa. Per questa particolare progressione, rimani su
F# for a couple beats, then hit the Em and B5's just once
Fa# per un paio di battute, poi premi Mim e Si5 solo una volta
before either moving on, or repeating the progression. :
prima di andare avanti o di ripetere la progressione. :
Now for the lyrics :
Ora passiamo ai testi:
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
Drifting all alone on an empty sea
Alla deriva tutto solo su un mare vuoto
On a makeshift raft like a refugee
Su una zattera improvvisata come un rifugiato
The message in her bottle said "rescue me" (whoa)
Il messaggio nella sua bottiglia diceva "salvami" (whoa)
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
She's a girl gone wild on DVD
È una ragazza impazzita in DVD
Leaving nothing up to mystery
Non lasciando nulla al mistero
A beautiful wet catastrophe
Una bella catastrofe bagnata
And she said,
E lei ha detto,
"The night is bleeding stars to guide you,
"La notte sanguina stelle per guidarti,
Cause I'm a stormy ride"
Perché sono un viaggio tempestoso"
And I said,
E ho detto,
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
I'm your anchor man,
Sono il tuo presentatore,
Hold you steady in the ocean
Tieniti fermo nell'oceano
I'm keeping you free from the undertow
Ti tengo libero dalla risacca
If you believe in love,
Se credi nell'amore,
Raise your sails and get in motion
Alza le vele e mettiti in moto
Till I drop down you'll never, never know
Finché non cadrò non lo saprai mai, mai
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
She's a little bird of paradise
È un piccolo uccello del paradiso
Sexy little eyes that tantalize
Occhietti sexy che stuzzicano
A syren on the rocks that mesmyrize (oh no)
Una sirena sugli scogli che ipnotizza (oh no)
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
She's not afraid to dance in the pouring rain,
Non ha paura di ballare sotto la pioggia battente,
Spinning round and round like a weather vain
Girando in tondo come un meteorologo
Up the mississippi pimpin like Mark Twain
Sullo sfruttatore del Mississippi come Mark Twain
And she said,
E lei ha detto,
"The moon is folding into dark clouds,
"La luna si sta ripiegando in nuvole scure,
But I'm a stormy ride."
Ma sono un viaggio tempestoso."
And I said,
E ho detto,
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
I'm your anchor man, hold you steady in the ocean
Sono il tuo uomo di ancoraggio, ti tengo fermo nell'oceano
I'm keeping you free from the undertow
Ti tengo libero dalla risacca
If you believe in love, raise your sails and get in motion
Se credi nell'amore, alza le vele e mettiti in moto
Till I drop down you'll never, never know
Finché non cadrò non lo saprai mai, mai
You'll never, never know
Non lo saprai mai, mai
I've seen a lot of vessels sinking
Ho visto molte navi affondare
you're no mystery to me
non sei un mistero per me
I think you're doing to much thinking
Penso che tu stia pensando troppo
If you think you're going down, grab ahold of me
Se pensi di andare giù, afferrami
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression is played thru the break ***
** La progressione B5 - Ab5 - A5 - E5 viene suonata durante l'intervallo ***
And she said,
E lei ha detto,
"The night is bleeding stars to guide you,
"La notte sanguina stelle per guidarti,
Cause I'm a stormy ride"
Perché sono un viaggio tempestoso"
And I said,
E ho detto,
** B5 - Ab5 - A5 - E5 progression ***
** Progressione B5 - LA5 - LA5 - MI5 ***
I'm your anchor man,
Sono il tuo presentatore,
Hold you steady in the ocean
Tieniti fermo nell'oceano
I'm keeping you free from the undertow
Ti tengo libero dalla risacca
If you believe in love,
Se credi nell'amore,
Raise your sails and get in motion
Alza le vele e mettiti in moto
Till I drop down you'll never, never know
Finché non cadrò non lo saprai mai, mai
You'll never never know...
Non lo saprai mai mai...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.