Shell Collector Songtekst Nederlandse Vertaling
Ovaal Opus - Schelpenverzamelaar
by Oval Opus
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used :
Gebruikte akkoorden:
F# 1 044200
F# 1 044200
F# 2 044300
F#2 044300
Ab (kind of) 066400
Ab (soort van) 066400
Okay, there's really only 3 chord progressions to learn. There's only one trick, and
Oké, er zijn eigenlijk maar drie akkoordprogressies om te leren. Er is maar één truc, en
is they changed the intro progression for the live version. In the live version, they
is dat ze de introvoortgang voor de live versie hebben gewijzigd. In de live versie zijn ze
start song with the chorus progression, and in the album version, they start with the
begin het nummer met de refreinprogressie, en in de albumversie beginnen ze met de
verse progression. By intro, I mean when Aaron is telling the story before they actually
vers progressie. Met intro bedoel ik wanneer Aaron het verhaal vertelt voordat zij het eigenlijk doen
start
begin
song.
liedje.
Album intro progression :
Verloop van de albumintro:
Live intro progression :
Live intro-voortgang:
Anyway, after that, the verses are the same...
Hoe dan ook, daarna zijn de verzen hetzelfde...
Then when it goes into the "1, 2, 3, 4" (or Uno, dos, tres, cuatro on live ;-) ) you
Als het dan in de "1, 2, 3, 4" gaat (of Uno, dos, tres, cuatro op live ;-))
strumming through the count, and start into this progression :
tokkel door de telling en begin aan deze progressie:
Finally, once you finish the line "...even Clinton was rejected..." you start into this
Eindelijk, zodra je de zin "...zelfs Clinton werd afgewezen..." hebt afgerond, begin je hiermee
:
:
E F#1 Ab F#1 (the intro in the live version)
E F#1 Ab F#1 (de intro in de live versie)
That's it. The verse after is the same the first, except there's a bit of a percussive
Dat is het. Het couplet erna is hetzelfde als het eerste, behalve dat er een beetje percussie in zit
here and there that you have to listen to the song to figure out.
hier en daar moet je naar het liedje luisteren om erachter te komen.
As a note, there's a part between the chorus and next verse where they just strum the
Ter informatie: er is een gedeelte tussen het refrein en het volgende couplet waar ze gewoon op tokkelen
chords. During this part, when I'm playing I like to pick thru the bottom three strings
akkoorden. Tijdens dit deel, als ik speel, speel ik graag door de onderste drie snaren
this on each chord:
dit op elk akkoord:
And finally, the lyrics with progressions:
En tot slot de tekst met progressies:
Play the intro progression that you like, I personally like the live intro, but if you
Speel de intro-progressie die je leuk vindt, persoonlijk vind ik de live-intro leuk, maar als je dat wilt
like telling the story, hey, by all means.
zoals het vertellen van het verhaal, hé, op alle mogelijke manieren.
Live - E F#1 Ab F#1
Live - E F#1 Ab F#1
Album - E F#2 Bm7 E
Album - E F#2 Bm7 E
I love the ocean
Ik hou van de oceaan
I love that beach
Ik hou van dat strand
I love the shells there
Ik ben dol op de schelpen daar
They're pretty neat
Ze zijn behoorlijk netjes
My name is Ned
Mijn naam is Ned
I'm a shell collector
Ik ben een schelpenverzamelaar
I'm 49 and I'm
Ik ben 49 en ik ben
Single too
Ook alleenstaand
Down at the beach
Beneden op het strand
They call me Crazy Ned
Ze noemen mij Gekke Ned
And everybody's always
En iedereen is altijd
Asking me what I do...(1,2,3,4)
Mij vragen wat ik doe...(1,2,3,4)
If you wanna see the shells I just collected
Als je de schelpen wilt zien die ik net heb verzameld
You gotta let me see the sand castle you erected
Je moet me het zandkasteel laten zien dat je hebt gebouwd
When I make these trips they never go as expected
Als ik deze reizen maak, verlopen ze nooit zoals verwacht
I wish they made a sunblock that kept my heart protected
Ik wou dat ze een zonnebrandcrème maakten die mijn hart beschermde
I go to bed real early so in the morning I'm all rested
Ik ga heel vroeg naar bed, zodat ik 's ochtends helemaal uitgerust ben
Even though it's dark I always get the shells collected
Ook al is het donker, ik haal altijd de schelpen op
I wear an orange jacket so the light can be reflected
Ik draag een oranje jasje zodat het licht gereflecteerd kan worden
Sometimes at night it is so bright that even ships detect it
Soms is het 's nachts zo helder dat zelfs schepen het detecteren
In the shell community I'm very well respected
In de schelpengemeenschap word ik zeer gerespecteerd
They tell me if I ran for mayor I would be elected
Ze vertellen me dat als ik me kandidaat zou stellen voor het burgemeesterschap, ik gekozen zou worden
Shell collecting is an art that has been neglected
Schelpen verzamelen is een kunst die verwaarloosd is
Not everyone can get in, even Clinton was rejected
Niet iedereen kan erin komen, zelfs Clinton werd afgewezen
the live intro ****
de live-intro****
This world, this world
Deze wereld, deze wereld
Is my home, my home
Is mijn thuis, mijn thuis
And I'm just a shell collector
En ik ben maar een schelpenverzamelaar
This world, this world
Deze wereld, deze wereld
Is my home, my home
Is mijn thuis, mijn thuis
And I'm just a shell, just shell collector
En ik ben maar een schelp, een schelpenverzamelaar
the strings immediately afterward to give a percussive kind of feeling.
de snaren onmiddellijk daarna om een percussief gevoel te geven.
Once the lyrics are done, start strumming again during the small break
Zodra de tekst klaar is, begin je tijdens de kleine pauze opnieuw met tokkelen
between the chorus and the next verse. This is where I do that small
tussen het refrein en het volgende couplet. Hier doe ik dat klein
pick thru that I mentioned before. ****
kies door die ik eerder noemde. ****
playing it is a bit difficult to explain. So you'll have to listen to
het spelen ervan is een beetje moeilijk uit te leggen. Je zult dus moeten luisteren
the song to get the pauses. ****
het nummer om de pauzes te krijgen. ****
Collecting skeletons from the beach (boom, ba doom, ba doom, ba doom boom boom)
Skeletten verzamelen van het strand (boem, ba doom, ba doom, ba doom boem boem)
Washed a shore, and delivered straight to me
Ik heb een kust gewassen en rechtstreeks bij mij afgeleverd
You know that shells are just like people
Je weet dat schelpen net mensen zijn
They need a home too
Zij hebben ook een huis nodig
You just can't leave them lying there in the sand (that would be wrong)
Je kunt ze gewoon niet in het zand laten liggen (dat zou verkeerd zijn)
They come in all shapes and sizes
Ze zijn er in alle soorten en maten
Pretty colors too
Mooie kleuren ook
And if you hold them to your ear
En als je ze tegen je oor houdt
They'll tell you 'take me home with you' so
Ze zullen je zeggen: 'Neem me mee naar huis'
(CHORUS)
(KOOR)
After this, you can pretty much do what you want. But for the most part, they just
Hierna kun je vrijwel doen wat je wilt. Maar voor het grootste deel zijn ze dat gewoon
playing the chorus progression thru 'til they're done.
de refreinprogressie spelen tot ze klaar zijn.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.