Shell Collector Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Oval Opus - Kabuk Toplayıcı
by Oval Opus
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used :
Kullanılan akorlar:
F# 1 044200
F#1 044200
F# 2 044300
F#2 044300
Ab (kind of) 066400
Ab (bir nevi) 066400
Okay, there's really only 3 chord progressions to learn. There's only one trick, and
Tamam, gerçekten öğrenilecek sadece 3 akor ilerlemesi var. Tek bir hile var ve
is they changed the intro progression for the live version. In the live version, they
canlı versiyonun giriş ilerlemesini değiştirdiler mi? Canlı versiyonda onlar
start song with the chorus progression, and in the album version, they start with the
Şarkıyı koro ilerlemesiyle başlatın ve albüm versiyonunda, şarkıyla başlarlar.
verse progression. By intro, I mean when Aaron is telling the story before they actually
ayet ilerlemesi. Giriş derken, Aaron'un hikayeyi onlardan önce anlatmasını kastediyorum.
start
başlangıç
song.
şarkı.
Album intro progression :
Albüm giriş ilerlemesi:
Live intro progression :
Canlı giriş ilerlemesi:
Anyway, after that, the verses are the same...
Neyse bundan sonra ayetler aynı...
Then when it goes into the "1, 2, 3, 4" (or Uno, dos, tres, cuatro on live ;-) ) you
Daha sonra "1, 2, 3, 4" (ya da canlı yayında Uno, dos, tres, cuatro ;-))'ye girdiğinde
strumming through the count, and start into this progression :
sayımı tıngırdatarak yapın ve şu ilerlemeye başlayın:
Finally, once you finish the line "...even Clinton was rejected..." you start into this
Son olarak, "...Clinton bile reddedildi..." cümlesini bitirdiğinizde buna başlarsınız.
:
:
E F#1 Ab F#1 (the intro in the live version)
E F#1 Ab F#1 (canlı versiyondaki giriş)
That's it. The verse after is the same the first, except there's a bit of a percussive
İşte bu. Sonraki ayet ilkinin aynısı, tek farkı biraz vurmalı olması
here and there that you have to listen to the song to figure out.
anlamak için orada burada şarkıyı dinlemeniz gerekiyor.
As a note, there's a part between the chorus and next verse where they just strum the
Not olarak, koro ile bir sonraki ayet arasında sadece şarkıyı tıngırdattıkları bir bölüm var.
chords. During this part, when I'm playing I like to pick thru the bottom three strings
akorlar. Bu kısımda, çalarken en alttaki üç teli seçmeyi seviyorum
this on each chord:
her akorda bu:
And finally, the lyrics with progressions:
Ve son olarak ilerlemeli sözler:
Play the intro progression that you like, I personally like the live intro, but if you
Beğendiğiniz giriş ilerlemesini çalın, ben şahsen canlı girişi seviyorum, ancak eğer
like telling the story, hey, by all means.
hikayeyi anlatmak gibi, hey, elbette.
Live - E F#1 Ab F#1
Canlı - E F#1 Ab F#1
Album - E F#2 Bm7 E
Albüm - E F#2 Bm7 E
I love the ocean
Okyanusu seviyorum
I love that beach
O sahili seviyorum
I love the shells there
Oradaki kabukları seviyorum
They're pretty neat
Oldukça temizler
My name is Ned
Benim adım Ned
I'm a shell collector
Ben bir kabuk koleksiyoncusuyum
I'm 49 and I'm
49 yaşındayım ve
Single too
Bekar da
Down at the beach
Sahilde
They call me Crazy Ned
Bana Çılgın Ned diyorlar
And everybody's always
Ve herkes her zaman
Asking me what I do...(1,2,3,4)
Bana ne yaptığımı soruyor...(1,2,3,4)
If you wanna see the shells I just collected
Eğer yeni topladığım kabukları görmek istersen
You gotta let me see the sand castle you erected
Kurduğun kumdan kaleyi görmeme izin vermelisin
When I make these trips they never go as expected
Bu gezileri yaptığımda asla beklediğim gibi gitmiyorlar
I wish they made a sunblock that kept my heart protected
Keşke kalbimi koruyacak bir güneş kremi yapsalardı
I go to bed real early so in the morning I'm all rested
Çok erken yatıyorum, böylece sabahları tamamen dinlenmiş oluyorum
Even though it's dark I always get the shells collected
Hava karanlık olmasına rağmen her zaman kabukları toplarım
I wear an orange jacket so the light can be reflected
Işık yansıtılsın diye turuncu bir ceket giyiyorum
Sometimes at night it is so bright that even ships detect it
Bazen geceleri o kadar parlak oluyor ki gemiler bile bunu fark edebiliyor
In the shell community I'm very well respected
Shell topluluğunda bana çok saygı duyulur
They tell me if I ran for mayor I would be elected
Belediye başkanlığına aday olursam seçilebileceğimi söylediler
Shell collecting is an art that has been neglected
Kabuk toplama ihmal edilmiş bir sanattır
Not everyone can get in, even Clinton was rejected
Herkes içeri giremez, Clinton bile reddedildi
the live intro ****
canlı giriş ****
This world, this world
Bu dünya, bu dünya
Is my home, my home
Benim evim mi, benim evim mi?
And I'm just a shell collector
Ve ben sadece bir deniz kabuğu koleksiyoncusuyum
This world, this world
Bu dünya, bu dünya
Is my home, my home
Benim evim mi, benim evim mi?
And I'm just a shell, just shell collector
Ve ben sadece bir kabuğum, sadece kabuk toplayıcıyım
the strings immediately afterward to give a percussive kind of feeling.
vurmalı bir his vermek için hemen ardından teller.
Once the lyrics are done, start strumming again during the small break
Şarkı sözleri bittiğinde, küçük bir mola sırasında tekrar tıngırdatmaya başlayın
between the chorus and the next verse. This is where I do that small
koro ile bir sonraki ayet arasında. Burası o küçük şeyi yaptığım yer
pick thru that I mentioned before. ****
daha önce bahsettiğim arasından seçim yapın. ****
playing it is a bit difficult to explain. So you'll have to listen to
oynamayı açıklamak biraz zor. Yani dinlemek zorunda kalacaksın
the song to get the pauses. ****
duraklamaları alacak şarkı. ****
Collecting skeletons from the beach (boom, ba doom, ba doom, ba doom boom boom)
Sahilden iskelet toplama (boom, ba doom, ba doom, ba doom boom boom)
Washed a shore, and delivered straight to me
Bir kıyıyı yıkadım ve doğrudan bana teslim edildi
You know that shells are just like people
Kabukların da tıpkı insanlar gibi olduğunu biliyorsun
They need a home too
Onların da bir eve ihtiyacı var
You just can't leave them lying there in the sand (that would be wrong)
Onları kumun üzerinde öylece bırakamazsınız (bu yanlış olur)
They come in all shapes and sizes
Tüm şekil ve boyutlarda gelirler
Pretty colors too
Renkler de güzel
And if you hold them to your ear
Ve eğer onları kulağına tutarsan
They'll tell you 'take me home with you' so
Sana 'beni de yanında eve götür' diyecekler
(CHORUS)
(KORO)
After this, you can pretty much do what you want. But for the most part, they just
Bundan sonra hemen hemen istediğinizi yapabilirsiniz. Ama çoğunlukla, onlar sadece
playing the chorus progression thru 'til they're done.
bitene kadar koro ilerlemesini çalıyorlar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.