The Titanic Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Paddy Holyhead'e Gidiyor - Titanik
Paddy Goes to Holyhead - The Titanic şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
The Titanic - Paddy Goes To Holyhead
Titanik - Paddy Holyhead'e Gidiyor
On the 11th of April nineteenhundred and twelve
11 Nisan bin dokuz yüz on ikide
The queen of the ocean had started her life
Okyanusun kraliçesi hayata başlamıştı
With thirteen hundred passangers she sailed out from Cork
Bin üç yüz yolcuyla Cork'tan yola çıktı
Lead by 900 sailors on her way to New York
New York'a giderken 900 denizcinin liderliğinde
Chorus:
Koro:
Uh-uh-uh riddle of the century
Yüzyılın bilmecesi
Uh-uh-uh pride of the White-Star-Line
White-Star-Line'ın gururu
Uh-uh-uh ye became a wet reliquary
Uh-uh-uh ıslak bir kutsal emanet oldun
Uh-uh-uh a victim of the brine
Uh-uh-uh tuzlu su kurbanı
On the forteenth of Aprli at eleven fourth pm
On dört Nisan günü öğleden sonra saat on birde
An outlook guy named freedy fleet the alarmbell he did ring
Freedy Filo adını taşıyan bir görünüm adamı alarm zilini çaldı
Captain Smith gave the order: "half steam ahead!" he cried
Kaptan Smith şu emri verdi: "Yarı buhar ileri!" ağladı
As the steamer got a narrow shave from a giant in the night
Geceleyin vapur bir dev tarafından kıl payı tıraş edilirken
(chorus)
(koro)
The water filled the liner
Su astarı doldurdu
The death-struggle takes 3 hours
Ölüm mücadelesi 3 saat sürüyor
The operators working hard an emergency he morsed
Operatörler acil bir durumda çok çalışıyorlar diye üzüldü
"Californian can't you hear me - is your wireless working there?"
"Kaliforniyalı beni duyamıyor musun - kablosuz bağlantın orada çalışıyor mu?"
Wallace hartley and his rag-time-band played a tune called Derry Air
Wallace Hartley ve müzik grubu Derry Air adında bir şarkı çaldı
(chorus)
(koro)
On the fifteenth of April nineteenhundred and twelve
On beş Nisan bin dokuz yüz on ikide
The queen of the ocean had ended her life
Okyanusun kraliçesi yaşamına son verdi
Eighteen lifeboats were in store seven hundred for to save
On sekiz cankurtaran filikası yedi yüz kişiyi kurtarmak için depodaydı
But fifteen hundret passangers rest in their icy grave
Ama on beş yüz yolcu buzlu mezarlarında yatıyor
(chorus)
(koro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
