Family Man 歌詞 日本語訳

パット・グリーン - ファミリーマン

by Pat Green

Pat Green - Family Man の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Family Man - Pat Green
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pat Green Family Man

INTRO C Am F G
イントロ C Am F G
Well I can 'member my grandpa when I was five years old.
そうですね、私が5歳のときのおじいちゃんのことを思い出すことができます。
He'd pull me upon his knee and I remember every story that he ever told.
彼は私を膝の上に引っ張ってくれました、そして私は彼がこれまでに語ったすべての話を覚えています。
Him and my grandma, they'd always be two southern lovers just kissin'
彼と私の祖母、彼らはいつもキスをするだけの南部の恋人同士だった
On each other so tenderly.
お互いにとても優しく。
And he just said "I just wanna be your family man. Work real hard, girl,
そして彼はただこう言ったのです、「私はただあなたの家族になりたいのです。一生懸命働きなさい、お嬢さん、
Yeah, I'll give you everything I can." He'd say "I just wanna be
はい、全力を尽くします。」彼は言うだろう、「ただそうなりたいだけだ」
your family man. Tell the children that I'll always lend a helping hand.
あなたの家族の人。子どもたちには、私がいつでも手を差し伸べると伝えてください。
Just wanna be your family man.....just wanna be your family man."
ただあなたの家族の人になりたいだけです....ただあなたの家族の人になりたいのです。」
Mom and dad worked real hard just to raise us kids.
お父さんもお母さんも、私たちを育てるために本当に一生懸命働きました。
They were always there for me and didn't matter what it was I did.
彼らはいつも私のためにそこにいて、私が何をしたかは関係ありませんでした。
They've seen the hard times, the sickness, and the hell.
彼らは困難な時代、病気、そして地獄を見てきました。
Well, it didn't really take too long before they found out money,
まあ、彼らがお金を見つけるまでにそれほど時間はかかりませんでしたが、
It don't mean wealth.
それは富を意味するものではありません。
And he just said "I just wanna be your family man. Work real hard, girl,
そして彼はただこう言ったのです、「私はただあなたの家族になりたいのです。一生懸命働きなさい、お嬢さん、
Yeah, I'll give you everything I can." He'd say "I just wanna be
はい、全力を尽くします。」彼は言うだろう、「ただそうなりたいだけだ」
your family man. Tell the children that I'll always lend a helping hand.
あなたの家族の人。子どもたちには、私がいつでも手を差し伸べると伝えてください。
Just wanna be your family man.....just wanna be your family man."
ただあなたの家族の人になりたいだけです....ただあなたの家族の人になりたいのです。」
Last night I had a dream from Heaven up above.
昨夜、私は上空からの夢を見ました。
He taught me how to win your heart and win your love.
彼はあなたの心を勝ち取り、愛を勝ち取る方法を私に教えてくれました。
He said if I was gonna love you, listen to what He said.
彼は、私があなたを愛したいなら、彼の言うことを聞いてください、と言った。
Do it His way, oh yeah...
彼のやり方でやれよ、そうそう...
"Well you just gotta be her family man. Work real hard, boy.
「まあ、あなたは彼女の家族の人にならなければなりません。一生懸命働きなさい、坊や。
Yeah but live your life according to my plan. You just gotta be her
そうだけど、私の計画に従って人生を生きてください。あなたはただ彼女にならなければなりません
Family man. Tell the children, said tell 'em exactly who I am.
家族の男。子供たちに、私が誰であるかを正確に教えてください、と言いました。
Just gotta be her family man....just gotta be her family man...
彼女の家族の男にならなきゃ...ただ彼女の家族の男にならなきゃ...
Just gotta be her family man....just gotta be her family man.
ただ彼女の家族の男にならなければなりません...ただ彼女の家族の男にならなければなりません。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.