Family Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pat Green - Aile Adamı
by Pat Green
Pat Green - Family Man şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
INTRO C Am F G
GİRİŞ C Am F G
Well I can 'member my grandpa when I was five years old.
Beş yaşındayken büyükbabamı hatırlayabiliyorum.
He'd pull me upon his knee and I remember every story that he ever told.
Beni dizinin üstüne çekerdi ve anlattığı her hikayeyi hatırlıyorum.
Him and my grandma, they'd always be two southern lovers just kissin'
O ve büyükannem her zaman öpüşen iki güneyli sevgiliydiler
On each other so tenderly.
Birbirimize çok şefkatle.
And he just said "I just wanna be your family man. Work real hard, girl,
Ve dedi ki "Ben sadece senin ailenin reisi olmak istiyorum. Gerçekten çok çalış kızım,
Yeah, I'll give you everything I can." He'd say "I just wanna be
Evet, sana elimden gelen her şeyi vereceğim." "Sadece olmak istiyorum" derdi
your family man. Tell the children that I'll always lend a helping hand.
senin aile adamın. Çocuklara her zaman yardım eli uzatacağımı söyleyin.
Just wanna be your family man.....just wanna be your family man."
Sadece senin aile reisin olmak istiyorum... sadece senin aile reisinin olmak istiyorum."
Mom and dad worked real hard just to raise us kids.
Annem ve babam biz çocukları yetiştirmek için çok çalıştılar.
They were always there for me and didn't matter what it was I did.
Her zaman yanımdaydılar ve ne yaptığımın hiçbir önemi yoktu.
They've seen the hard times, the sickness, and the hell.
Zor zamanları, hastalıkları ve cehennemi gördüler.
Well, it didn't really take too long before they found out money,
Parayı bulmaları çok uzun sürmedi.
It don't mean wealth.
Bu zenginlik anlamına gelmez.
And he just said "I just wanna be your family man. Work real hard, girl,
Ve dedi ki "Ben sadece senin ailenin reisi olmak istiyorum. Gerçekten çok çalış kızım,
Yeah, I'll give you everything I can." He'd say "I just wanna be
Evet, sana elimden gelen her şeyi vereceğim." "Sadece olmak istiyorum" derdi
your family man. Tell the children that I'll always lend a helping hand.
senin aile adamın. Çocuklara her zaman yardım eli uzatacağımı söyleyin.
Just wanna be your family man.....just wanna be your family man."
Sadece senin aile reisin olmak istiyorum... sadece senin aile reisinin olmak istiyorum."
Last night I had a dream from Heaven up above.
Dün gece yukarıdaki Cennetten bir rüya gördüm.
He taught me how to win your heart and win your love.
Bana kalbini nasıl kazanacağımı ve sevgini nasıl kazanacağımı öğretti.
He said if I was gonna love you, listen to what He said.
Seni seveceksem söylediklerini dinle dedi.
Do it His way, oh yeah...
Onun yöntemiyle yap, evet...
"Well you just gotta be her family man. Work real hard, boy.
"Eh, onun aile reisi olmalısın. Gerçekten çok çalış evlat.
Yeah but live your life according to my plan. You just gotta be her
Evet ama hayatını benim planıma göre yaşa. Sen sadece o olmalısın
Family man. Tell the children, said tell 'em exactly who I am.
Aile babası. Çocuklara söyle, onlara tam olarak kim olduğumu söyle.
Just gotta be her family man....just gotta be her family man...
Sadece onun aile babası olmalı... sadece onun aile babası olmalı...
Just gotta be her family man....just gotta be her family man.
Sadece onun aile babası olmalı... sadece onun aile babası olmalı.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
