Augustine Liedtext Deutsche Übersetzung

Patrick Wolf – Augustinus

by Patrick Wolf

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Patrick Wolf Augustine

READ THIS: This song is difficult to play, and I've tried my best to point out the
LESEN SIE DAS: Dieses Lied ist schwer zu spielen, und ich habe mein Bestes getan, um darauf hinzuweisen
little things (such as when sections change), but you will have to listen to the song to know
Kleine Dinge (z. B. wenn sich Abschnitte ändern), aber Sie müssen sich das Lied anhören, um es zu wissen
where and when to switch chords, and how to play the song regarding force and such, as
wo und wann die Akkorde gewechselt werden müssen und wie das Lied in Bezug auf Kraft usw. zu spielen ist
all those things were too hard for me to write out in a way that you would understand.
Es war für mich zu schwierig, all diese Dinge so aufzuschreiben, dass Sie sie verstehen würden.
This is made completely by ear, and is played on the piano but works just as well on any
Dies ist vollständig nach Gehör komponiert und wird auf dem Klavier gespielt, funktioniert aber auf jedem Klavier genauso gut
other instrument (e.g. guitar). I found that none of the other interpretations on this
anderes Instrument (z. B. Gitarre). Ich fand keine der anderen Interpretationen dazu
site did the original justice, so here's to this beautiful, beautiful song.
Die Website wurde dem Original gerecht, also hier ist dieses wunderschöne, wunderschöne Lied.
If you would like me to take out any other song Patrick has made, I would be glad to.
Wenn Sie möchten, dass ich einen anderen Song herausnehme, den Patrick gemacht hat, würde ich das gerne tun.
Message me, and I'll see what I can do!
Schreiben Sie mir eine Nachricht und ich werde sehen, was ich tun kann!
Key: Fm (G#)
Tonart: Fm (G#)
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VERSE 1:
VERS 1:
As the bell tower blocks the summer light
Da der Glockenturm das Sommerlicht blockiert
All the seeds in our garden fight
Alle Samen in unserem Garten kämpfen
To break and blossom, all to be adored
Um zu brechen und zu erblühen, alles um angebetet zu werden
And look, your skirt is torn
Und schau, dein Rock ist zerrissen
And there's blood on our sheets
Und da ist Blut auf unseren Laken
As comes the long arm of the law
Da kommt der lange Arm des Gesetzes
Fist tight, banging on the door
Mit fester Faust gegen die Tür klopfen
And knocking me down
Und mich niederschlagen
(Slower, and stroke the last chord and then mute it just before entering the second half
(Langsamer, streichen Sie den letzten Akkord und schalten Sie ihn dann kurz vor Beginn der zweiten Hälfte stumm
of the verse)
des Verses)
On its way in
Auf dem Weg hinein
As I pass out into a dream
Als ich in einen Traum verfalle
Of whooping cranes and wooden beams
Von krächzenden Kranichen und Holzbalken
Great white wings beating
Große weiße Flügel schlagen
(Slower)
(Langsamer)
In an attic, in a house, in the dead of night
Auf einem Dachboden, in einem Haus, mitten in der Nacht
Singing
Gesang
CHORUS 1:
CHOR 1:
Oh, my
Oh mein Gott
Augustine, Augustine
Augustinus, Augustinus
Oh, is this
Oh, ist das
Forever, ever?
Für immer, ewig?
Oh, oh my sweet
Oh, oh mein Schatz
Augustine, Augustine
Augustinus, Augustinus
What does this mean
Was bedeutet das?
(This part goes into the verse)
(Dieser Teil geht in den Vers ein)
for us?
für uns?
VERSE 2:
VERS 2:
Does it mean that I can never change my ways?
Bedeutet das, dass ich mein Verhalten nie ändern kann?
And that's why, love, you shouldn't stay
Und deshalb, Liebling, solltest du nicht bleiben
Still you will and love me
Du wirst es trotzdem tun und mich lieben
Like a mother or a maid bringing you
Wie eine Mutter oder ein Dienstmädchen, die dich bringt
down, down, down on your brazen knees
Runter, runter, runter auf deine dreisten Knie
Watering the worms and the weeds
Die Würmer und das Unkraut gießen
Thinking, why does love leave me
Ich denke, warum verlässt mich die Liebe?
So damn cold? Now I'm getting old
So verdammt kalt? Jetzt werde ich alt
And is this what it should be?
Und soll es so sein?
Well, is it?
Nun ja, oder?
CHORUS 2:
CHOR 2:
Oh, my
Oh mein Gott
Augustine, Augustine
Augustinus, Augustinus
Oh, is this
Oh, ist das
Forever, ever?
Für immer, ewig?
Oh, oh my sweet
Oh, oh mein Schatz
Augustine, Augustine
Augustinus, Augustinus
(This part goes into the bridge)
(Dieser Teil geht in die Brücke)
Or do we kill this one tonight?
Oder töten wir diesen heute Abend?
BRIDGE:
BRÜCKE:
VERSE 3:
VERS 3:
And now come the tears, heavy and hot
Und jetzt kommen die Tränen, schwer und heiß
As it comes clear, this is all we got
Wie sich herausstellt, ist das alles, was wir haben
As I hold you to my bed like a
Während ich dich wie ein an mein Bett halte
Cancer, or a curse, now be my
Krebs oder ein Fluch, jetzt sei mein
Loving nurse, as we fall back
Liebevolle Krankenschwester, wie wir zurückfallen
Into the impossible dream
In den unmöglichen Traum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.