Rosalinda Told Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Paul Gilbert - Rosalinda Bana Söyledi

by Paul Gilbert

Paul Gilbert - Rosalinda Told Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Rosalinda Told Me - Paul Gilbert
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Gilbert Rosalinda Told Me

Rosalinda Told Me...
Rosalinda Bana Dedi ki...
By
Tarafından
Paul Gilbert
Paul Gilbert
Verse:
Ayet:
I dont have any practiced pick-up lines
Herhangi bir alışılmış toplama hattım yok
I just know when I saw you there
Sadece seni orada ne zaman gördüğümü biliyorum
I thought maybe someday you'd me mine
Belki bir gün benimkini alırsın diye düşündüm
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
I could blow you away
seni uçurabilirim
with my own confidence
kendi güvenimle
But I don't know your name
Ama adını bilmiyorum
So I'm asking your friend
So I'm asking your friend
Chorus:
Koro:
D A(on C#) Bm
D A(C# üzerinde) Bm
Rosalinda told me your name
Rosalinda bana adını söyledi
And smiled at the thought of you
Ve seni düşünerek gülümsedim
D A(on C#) Bm Bm7(on A)
D A(C# üzerinde) Bm Bm7(A üzerinde)
Rosalinda told me you don't play games
Rosalinda bana oyun oynamadığını söyledi
But that wasn't all
Ama hepsi bu değildi
That Rosalinda told me 'bout you
Rosalinda bana senden bahsetti
Verse: (same chords)
Ayet: (aynı akorlar)
So I gave you my number, hoped you'd call...
Bu yüzden sana numaramı verdim, arayacağını umuyordum...
Thought that may be we'd get together
Belki bir araya gelebiliriz diye düşündüm
And spend time forgetting it all
Ve hepsini unutarak vakit geçir
Pre-Chorus: (same chords)
Koro Öncesi: (aynı akorlar)
Still I haven't heard back, but that won't stop me
Hala cevap alamadım ama bu beni durduramaz
cause your friend Rosalinda said you were free
çünkü arkadaşın Rosalinda özgür olduğunu söyledi
Chorus: (same chords)
Koro: (aynı akorlar)
Rosalinda told me your name
Rosalinda bana adını söyledi
And smiled at the thought of you
Ve seni düşünerek gülümsedim
Rosalinda told me you don't play games
Rosalinda bana oyun oynamadığını söyledi
But that wasn't all, that Rosalinda told me 'bout you
Ama Rosalinda'nın bana senin hakkında anlattıklarının hepsi bu değildi
Bridge:
Köprü:
Only a matter of time - 'til you see it's right
Sadece an meselesi - doğru olduğunu görene kadar
Only a matter of time - like tommorow night
Sadece bir zaman meselesi - tıpkı yarın gece gibi
Only a matter of time - I'm not worrying at all
Only a matter of time - I'm not worrying at all
Ohh no...
Ah hayır...
You're gonna feel the same - As I do for you
Sen de aynısını hissedeceksin - Benim senin için hissettiğim gibi
Although it's looking like rain - I'm not feeling blue
Yağmur gibi görünse de - üzgün hissetmiyorum
Only a matter of time - like the rain you're gonna
Sadece bir zaman meselesi - tıpkı yağmur gibi
Fall....
Düşmek...
Over the solo: (each comma -> 1 time)
Solo üzerinde: (her virgül -> 1 kez)
- D (4 time..),
- D (4 kez..),
- Em D(on F#) G, A, (this whole thing 3 times..)
- Em D(F#'da) G, A, (bunun tamamı 3 kez..)
- C (2 time), C (2time)
- C (2 kez), C (2 kez)
Verse: (same chords)
Ayet: (aynı akorlar)
I dont have any better place to go
gidecek daha iyi bir yerim yok
Doesn't make any difference
Hiçbir fark yaratmıyor
Cause you're the one girl that I'd like to know
Çünkü sen tanımak istediğim tek kızsın
Pre-chorus: (same chords)
Koro öncesi: (aynı akorlar)
Yeah, you blow me away with your own confidence
Evet, kendi özgüveninle beni uçuruyorsun
And I'll thank Rosalinda from now till the end
Ve Rosalinda'ya bundan sonra sonuna kadar teşekkür edeceğim
Chorus: (Same chords..)
Koro: (Aynı akorlar..)
Rosalinda told me your name
Rosalinda bana adını söyledi
And smiled at the thought of you
Ve seni düşünerek gülümsedim
Rosalinda told me you don't play games
Rosalinda bana oyun oynamadığını söyledi
But that wasn't all, that Rosalinda told me 'bout..
Ama Rosalinda'nın bana anlattığı sadece bu değildi.
Rosalinda told me your name
Rosalinda bana adını söyledi
And smiled at the thought of you
Ve seni düşünerek gülümsedim
Rosalinda told me you don't play games
Rosalinda bana oyun oynamadığını söyledi
But that wasn't all, that Rosalinda told me 'bout you
Ama Rosalinda'nın bana senin hakkında anlattıklarının hepsi bu değildi
Another solo.... (same as previously)
Başka bir solo... (öncekiyle aynı)
I know it's true...
Bunun doğru olduğunu biliyorum...
Yeah...
Evet...
Oh..
Ah..

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.