Back on My Feet Letras Tradução em Português
Paul McCartney - De volta aos meus pés
Paul McCartney - Back on My Feet letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Back on My Feet - Paul McCartney
De volta aos meus pés - Paul McCartney
Paul McCartney
Paul McCartney
Back on My Feet (1987)
De volta aos meus pés (1987)
(Paul McCartney/Declan MacManus)
(Paul McCartney/Declan MacManus)
B-Side of the single "Once Upon A Long Ago"
Lado B do single "Once Upon A Long Ago"
Now bonus track on "Flowers in the Dirt"
Agora faixa bônus de "Flowers in the Dirt"
| Asus2 | % | A | % | Asus2 | % | A |
| Asus2 | % | Um | % | Asus2 | % | Um |
How many days will the wet weather last?
Quantos dias durará o tempo chuvoso?
I want know will the clouds when they roll back
Eu quero saber se as nuvens voltarão
Reveal a man in an old mac
Revele um homem em um mac antigo
Living on a park bench
Vivendo em um banco de parque
su
su
Sitting on his own
Sentado sozinho
| Asus2 | % | A | % |
| Asus2 | % | Um | % |
Cut to the rain as it runs down the glass
Corta para a chuva enquanto ela escorre pelo vidro
Eventually through the lightning and thunder
Eventualmente através dos relâmpagos e trovões
We see a man going under
Vemos um homem afundando
This is how it happens
É assim que acontece
This is what he said
Isto é o que ele disse
I don't need love
Eu não preciso de amor
Though temptation is sweet
Embora a tentação seja doce
Give me your hand
Dê-me sua mão
'Til I'm back on my feet
'Até eu estar de volta aos meus pés
You're always telling me
Você está sempre me dizendo
About my misery
Sobre minha miséria
I've seen things you'll never see
Eu vi coisas que você nunca verá
Don't pity me
Não tenha pena de mim
| Asus2 | % | A | % |
| Asus2 | % | Um | % |
Focus in on the breath of a man
Concentre-se na respiração de um homem
Who takes a brown paper bag from his knapsack
Quem tira da mochila um saco de papel pardo
Between his whispers and wise cracks
Entre seus sussurros e rachaduras sábias
He's looking for permission
Ele está procurando permissão
su
su
Screaming at the sky
Gritando para o céu
I don't need love
Eu não preciso de amor
Though temptation is sweet
Embora a tentação seja doce
Give me your hand
Dê-me sua mão
'Til I'm back on my feet
'Até eu estar de volta aos meus pés
You're always telling me
Você está sempre me dizendo
About my misery
Sobre minha miséria
I've seen things you'll never see
Eu vi coisas que você nunca verá
Don't pity me
Não tenha pena de mim
| Asus2 | % | A | % |
| Asus2 | % | Um | % |
I'll be right again
Eu estarei certo novamente
su
su
Be upright without you
Fique de pé sem você
I'll stand up again
Eu vou me levantar novamente
su
su
Kick up a fuss again too
Faça barulho novamente também
Cut back again to a girl walking by
Corte novamente para uma garota passando
Until the feet that are all shoes and no socks
Até os pés que são só sapatos e sem meias
Climb an invisible soap box
Suba em uma saboneteira invisível
Laughing at the traffic
Rindo do trânsito
Shouting at the world
Gritando para o mundo
I don't need love
Eu não preciso de amor
Though temptation is sweet
Embora a tentação seja doce
Give me your hand
Dê-me sua mão
'Til I'm back on my feet
'Até eu estar de volta aos meus pés
You're always telling me
Você está sempre me dizendo
About my misery
Sobre minha miséria
I've seen things you'll never see
Eu vi coisas que você nunca verá
Don't pity me
Não tenha pena de mim
| Asus2 | % | A | % |
| Asus2 | % | Um | % |
I'll stand up again
Eu vou me levantar novamente
Kick up a fuss again too
Faça barulho novamente também
I'll be right again
Eu estarei certo novamente
Be upright without you
Fique de pé sem você
(We see a life through the eyes of a man
(Vemos uma vida através dos olhos de um homem
As he live and he dies
Enquanto ele vive e ele morre
By a simple tattoo)
Por uma simples tatuagem)
I'll be back again
Eu voltarei novamente
When I land on my feet
Quando eu caio de pé
I'll stand up again
Eu vou me levantar novamente
Kick up a fuss again, wouldn't you
Faça uma confusão de novo, não é?
(Well there you go, though we tried hard to know him
(Bem, aí está, embora tenhamos tentado muito conhecê-lo
It's there on his face
Está lá no rosto dele
He's a case where there's clearly no hope)
Ele é um caso em que claramente não há esperança)
Give me your hand again
Me dê sua mão novamente
'Til I land again
'Até eu pousar novamente
(His face starts to fade
(Seu rosto começa a desaparecer
As we pull down the shade
Enquanto baixamos a sombra
And the picture we made
E a foto que fizemos
Is in glorious cinemascope)
Está no glorioso cinemascope)
I'll be back ...
Eu voltarei...
I'll be back
eu voltarei
(repeat and FADE)
(repetir e FADE)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
