Gasoline Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Łapa - Benzyna

by Paw

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paw Gasoline

ubi_rex@hotmail.com
ubi_rex@hotmail.com
You can play a nice simple version of this with a capo on 3 and the
Możesz zagrać w ładną, prostą wersję tego z capo na 3 i
substitutions Bb=G, Gm=Em, F=D, and Dm=Bm, which I've put in
podstawienia Bb=G, Gm=Em, F=D i Dm=Bm, które wstawiłem
parenthesis in the song. See notes at the end for solos and other info.
nawias w piosence. Zobacz notatki na końcu, aby poznać solówki i inne informacje.
(look up the acoustic version of this song on youtube-it's good)
(sprawdź akustyczną wersję tej piosenki na youtube – jest dobra)
Intro Bb (G if capoed)
Wprowadzenie Bb (G, jeśli w kapodzie)
(strum low strings then middle strings to get the effect)
(uderzaj w niskie struny, a następnie w środkowe, aby uzyskać efekt)
Five, six, seven, eight!
Pięć, sześć, siedem, osiem!
Eb F Gm Bb (C D Em G if capoed)
Eb F Gm Bb (C D Em G, jeśli w kapodzie)
All the time, awake--You're still on my mind.
Cały czas, obudź się. Wciąż o Tobie myślę.
But we were on our own--Almost all the time.
Ale byliśmy sami – prawie przez cały czas.
And she'll step away--For a second or two.
A ona odejdzie... Na sekundę lub dwie.
And I close my eyes. And I think of you.
I zamykam oczy. I myślę o Tobie.
We were only seventeen, we were holding in our screams
Mieliśmy tylko siedemnaście lat i powstrzymywaliśmy się od krzyków
like we'd torn it from the pages of some lipstick magazine
jakbyśmy wyrwali to ze stron jakiegoś magazynu o szminkach
And you scratch and turn and say,
A ty drapiesz, odwracasz się i mówisz:
"let's burn ourselves up 'til we scream"--like gasoline
„spalajmy się, aż zaczniemy krzyczeć” – jak benzyna
Solo over Bb (similar to intro Bb)
Solo nad Bb (podobnie jak wprowadzenie Bb)
Those tender days--at your mother's house
Te czułe dni w domu twojej matki
And your father would find my hand inside your blouse
A twój ojciec znalazłby moją rękę pod twoją bluzką
But they tell me that--you're married now
Ale mówią mi, że jesteś teraz żonaty
Oh my dear, I fear, I can't understand how
Och, kochanie, obawiam się, że nie rozumiem jak
We were only seventeen, we were holding back our screams
Mieliśmy tylko siedemnaście lat, powstrzymywaliśmy krzyki
like we'd torn our lives from the pages of some girly magazines
jakbyśmy wyrwały nasze życie ze stron jakichś kobiecych magazynów
And you scratch and turn and say,
A ty drapiesz, odwracasz się i mówisz:
"let's burn these sheets down to the seams"--like gasoline
„spalmy te prześcieradła aż do szwów” – jak benzyna
Bb Dm Gm F x2 (G Bm Em C if capoed)
Bb Dm Gm F x2 (G Bm Em C, jeśli w kapodzie)
I was only twenty one, I wasn't having any fun
Miałem tylko dwadzieścia jeden lat, nie bawiłem się
And the words you said tore through my head like bullets from a gun
A słowa, które wypowiedziałeś, przeszyły moją głowę jak kule z pistoletu
And I shoulda just shown up and said,
Powinienem po prostu się pojawić i powiedzieć:
"Get in this car, let's run"
„Wsiadaj do samochodu, uciekajmy”
And these years have seen so many imitations turning green
W ciągu tych lat wiele imitacji zmieniło kolor na zielony
Each like the last, they go right past like credits on a screen
Każdy, podobnie jak ostatni, przechodzi obok jak napisy końcowe na ekranie
But your memory blazes through me
Ale twoja pamięć mnie przeszywa
Burning everything--like gasoline
Spala wszystko – jak benzynę
First solo
Pierwsza solowa
(these are all tenth fret 10?s below. No ones or zeroes)
(to są wszystkie dziesiątki progu dziesiątego poniżej. Żadnych jedynek i zer)
this whole line x2
cała ta linia x2
Second solo
Drugie solo
(you should be able to play the chords with two fingers, or less,
(powinieneś być w stanie grać akordy dwoma lub mniej palcami,
and then hit the solo notes with your other fingers)
a następnie uderzaj w nuty solowe pozostałymi palcami)
Repeat, except 2nd time don't solo on F, just wail on the chord.
Powtarzaj, z tą różnicą, że za drugim razem nie graj solo na F, po prostu lamentuj na akordzie.
On the live acoustic version, violin plays this during the Dm repeat
W wersji akustycznej na żywo skrzypce grają to podczas powtarzania Dm
(which they should have done on the album)
(co powinni byli zrobić na albumie)
Finally, I think this is how the chords are played on the album
Wreszcie myślę, że tak właśnie grają akordy na albumie
I've been playing it like this, simpler, and sounds fine
Grałem tak, prościej i brzmi dobrze
Watching them live, I see one guy plays the chords this way
Oglądając ich na żywo, widzę, że jeden facet gra akordy w ten sposób
while the other plays with a capo on 3. So if you're playing
podczas gdy drugi gra z capo na 3. Więc jeśli grasz
alone just fool with the placement of the chords to get
sam po prostu oszukaj rozmieszczenie akordów, aby uzyskać
the sound you want. I really over-did the tab for a song
dźwięk, jaki chcesz. Naprawdę przesadziłem z tabulatorem piosenki
probably ten people have heard.
prawdopodobnie dziesięć osób słyszało.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.