The End Paroles Traduction Française

Pearl Jam - La fin

by Pearl Jam

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pearl Jam The End

(Back SPACER)
(ESPACEMENT arrière)
PEARL JAM
CONFITURE DE PERLES
in the studio version the chords seem to be these :
dans la version studio les accords semblent être ceux-ci :
what were all those dream we shared
quels étaient tous ces rêves que nous avons partagés
in
dans
those many year ago
ceux d'il y a de nombreuses années
what were all those plans we made
quels étaient tous ces projets que nous avons faits
now left beside the road
maintenant à gauche au bord de la route
behind us in the road
derrière nous sur la route
repeat chords x the 2nd str...
répéter les accords x la 2ème corde...
slide on next to me
glisse à côté de moi
i'm just a humang being
je ne suis qu'un être humain
in
dans
i will take the blame
je prendrai la responsabilité
but just the same
mais quand même
this is not me
ce n'est pas moi
you see
tu vois
believe
crois
i' m better then this
je vais mieux que ça
don't leave me so cold
ne me laisse pas si froid
or buried beneath the stones
ou enterré sous les pierres
in
dans
i just want to old on
je veux juste vieillir
and know i'm worth your love
et je sais que je vaux ton amour
enough
assez
i don't think
je ne pense pas
there's such a thing ....
il y a une telle chose....
ecc. ecc.
etc. etc.
so the chords are very unfriendly ...
donc les accords sont très hostiles...
another way is to play it detuning the guitar 1 semitone and play it in G key :
une autre façon est de le jouer en désaccordant la guitare d'un demi-ton et de le jouer en touche G :
what were all those dream we shared
quels étaient tous ces rêves que nous avons partagés
in
dans
those many year ago
ceux d'il y a de nombreuses années
and so on ....
et ainsi de suite....
or ,maybe better,(i never saw vedder in a video so i simply guess) is to place the barre
ou, peut-être mieux, (je n'ai jamais vu vedder dans une vidéo donc je suppose simplement) c'est de placer la barre
second position (up a tone) and
deuxième position (monter d'un ton) et
play it in E key.. so it is :
jouez-le en touche E.. donc c'est :
what were all those dream we shared
quels étaient tous ces rêves que nous avons partagés
in
dans
those many year ago
ceux d'il y a de nombreuses années
what were all those plans we made
quels étaient tous ces projets que nous avons faits
in
dans
now left beside the road
maintenant à gauche au bord de la route
behind us in the road
derrière nous sur la route
repeat chords x the 2nd str...
répéter les accords x la 2ème corde...
slide on next to me
glisse à côté de moi
i'm just a humang being
je ne suis qu'un être humain
in
dans
i will take the blame
je prendrai la responsabilité
but just the same
mais quand même
this is not me
ce n'est pas moi
you see
tu vois
believe
crois
i' m better then this
je vais mieux que ça
don't leave me so cold
ne me laisse pas si froid
or buried beneath the stones
ou enterré sous les pierres
in
dans
i just want to old on
je veux juste vieillir
and know i'm worth your love
et je sais que je vaux ton amour
enough
assez
i don't think
je ne pense pas
there's such a thing ....
il y a une telle chose....
ecc. ecc.
etc. etc.
drbalanzone@gmail.com or erminiomacario@libero.it
drbalanzone@gmail.com ou erminiomacario@libero.it

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.