Life on a Chain Songtekst Nederlandse Vertaling
Pete Yorn - Leven aan een ketting
by Pete Yorn
Pete Yorn - Life on a Chain songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
'Standard E tuning
'Standaard E-stemming
'Whenever Pete plays a G chord in this song, it is in a 12-bar-blues sort of
'Elke keer dat Pete in dit nummer een G-akkoord speelt, is het een soort blues van 12 maten
feel... please see my tab below to see how to play this. The chords used in this
voel... zie mijn tabblad hieronder om te zien hoe je dit speelt. De akkoorden die hierin worden gebruikt
song are also listed below.
lied staan ook hieronder vermeld.
U = Up Strum D= Down Strum
U = Opwaartse tokkel D= Neerwaartse tokkel
D D D D U U D D D D D D D U U D D D
D D D D U U D D D D D D U U D D D
Chords E A G D B e - (see above)
Akkoorden E A G D B e - (zie hierboven)
A/C#- X 4 2 2 2 0
A/C#- X 4 2 2 2 0
Intro:
Inleiding:
G ( 2 bars)
G ( 2 maten)
I live on a chain and you share the same last name,
Ik woon aan een ketting en jij hebt dezelfde achternaam,
as a joke,I sent a bottle of whiskey, as you choked,
als grap stuurde ik een fles whisky, terwijl je stikte,
You said it made you feel dirty,
Je zei dat je je daardoor vies voelde,
And I was waiting over here for life to begin,
En ik wachtte hier tot het leven zou beginnen
I was looking for the new thing,
Ik was op zoek naar het nieuwe,
And you were THE sunshine heading my front-line,
En jij was DE zonneschijn die mijn frontlinie leidde,
I was alone, you were just around the corner from me.
Ik was alleen, jij was bij mij om de hoek.
Time alone is good, I spend my days in the city,
Tijd alleen is goed, ik breng mijn dagen door in de stad,
Dirty neighborhood, you know you'll never convince me,
Vieze buurt, je weet dat je me nooit zult overtuigen,
So I sold the town away, I couldn't wait to forget you,
Dus ik verkocht de stad, ik kon niet wachten om je te vergeten
I was killed in half a day, I hadn't time to regret you,
Ik werd binnen een halve dag vermoord, ik had geen tijd om spijt van je te hebben
And I was waiting over here for life to begin,
En ik wachtte hier tot het leven zou beginnen
I was looking for the new thing,
Ik was op zoek naar het nieuwe,
And you were THE sunshine heading my front-line,
En jij was DE zonneschijn die mijn frontlinie leidde,
I was alone, you were just around the corner from me.
Ik was alleen, jij was bij mij om de hoek.
I, I'm still on the chain, and you, had the same last name,
Ik, ik zit nog steeds aan de ketting, en jij had dezelfde achternaam,
As a joke I sent a bottle of whiskey
Als grap stuurde ik een fles whisky
As you choked you said it made you feel dirty...
Terwijl je stikte, zei je dat je je daardoor vies voelde...
Waiting over here, for life to begin,
Hier wachtend tot het leven begint,
Still looking for the new thing,
Nog steeds op zoek naar het nieuwe,
And you were the sunshine heading my front-line,
En jij was de zonneschijn die mijn frontlinie leidde,
I was alone, you were just around the corner from me
Ik was alleen, jij was bij mij om de hoek
(play 12-bar-G for two or three bars to fade)
(speel 12-bar-G zodat twee of drie maten vervagen)
If you have any questions/ corrections please feel free to email me at Joshansell1992@hotmail.com.
Als u vragen/correcties heeft, kunt u mij een e-mail sturen op Joshansell1992@hotmail.com.
Cheers.
Proost.
Josh
Jos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
