Big Black Coffin Letra Traducción al Español

Peter Bjorn y John - Gran Ataúd Negro

by Peter Bjorn and John

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Bjorn and John Big Black Coffin

E-mail: cambelldoyle@hotmail.com
Correo electrónico: cambelldoyle@hotmail.com
This is my first tab. I hope someone can get as much enjoyment out of this song as I have.
Esta es mi primera pestaña. Espero que alguien pueda disfrutar tanto de esta canción como yo.
Intro:
Introducción:
Verse:
Verso:
It's coming back the things you said to me,
Está volviendo las cosas que me dijiste,
I'm hiding away from reality
Me estoy escondiendo de la realidad
Denying myself all the better parts
Negarme todas las mejores partes
Then you slip back and say don't take it hard
Luego retrocedes y dices: "No te lo tomes tan mal".
And then I find it hard to sleep at all
Y luego me resulta difícil dormir
Wishing I could give someone else a call
Deseando poder llamar a alguien más
Someone that's closer, closer, close to me
Alguien que está más cerca, más cerca, más cerca de mí.
Forgetting someone might come over me
Olvidar a alguien podría venir sobre mí
Do you know the bar? The way to the bar?
¿Conoces el bar? ¿El camino al bar?
Chorus:
Coro:
But it's clear and bright now,
Pero ahora está claro y brillante,
from the statements to the lies
De las declaraciones a las mentiras.
From the big black coffin,
Del gran ataúd negro,
to the black under your eyes
al negro bajo tus ojos
But if life is complex, why present a fake?
Pero si la vida es compleja, ¿por qué presentar una falsificación?
And when I close my eyes, I still see this face
Y cuando cierro los ojos, todavía veo esta cara
Looking upon me, still upon me, still...
Mirándome, todavía sobre mí, todavía...
2nd Verse (same progression as first verse)
2do verso (misma progresión que el primer verso)
No competition over ecstasy
No hay competencia por el éxtasis
Find ebb and tide when you're confronting me
Encuentra el reflujo y la marea cuando me confrontas
I will admit all of my weaker parts
Admitiré todas mis partes más débiles
But I shut up if you don't want my point
Pero me callo si no quieres mi punto
My point of view to stand against your own
Mi punto de vista frente al tuyo.
But I don't need to be put down this way
Pero no necesito que me menosprecien de esta manera
I'm going down this way, but you can stay
Voy a bajar por aquí, pero puedes quedarte.
Do you know the bar? Know the way to the bar?
¿Conoces el bar? ¿Conoces el camino al bar?
Chorus:
Coro:
But it's clear and bright now,
Pero ahora está claro y brillante,
from the statements to the lies
De las declaraciones a las mentiras.
From the big black coffin,
Del gran ataúd negro,
to the black under your eyes
al negro bajo tus ojos
But if life is complex, why present a fake?
Pero si la vida es compleja, ¿por qué presentar una falsificación?
And when I close my eyes, I still see this face
Y cuando cierro los ojos, todavía veo esta cara
Looking upon me, still upon me, still...
Mirándome, todavía sobre mí, todavía...
Bridge:
Puente:
And it's black, because I know it will never work for me
Y es negro, porque sé que nunca me funcionará.
And it's black, because I know I don't want us to be
Y es negro, porque sé que no quiero que seamos
Another opportunity, wasted by all of these,
Otra oportunidad, desperdiciada por todos estos,
Loose-ends,"they don't know their own best" -friends
Cabos sueltos, "no conocen lo mejor de sí mismos" -amigos
And "let's pretend"...
Y "hagamos como si"...
Tab:
Pestaña:
"and it's clear and bright now, from the statments to the lies,
"Y ahora es claro y brillante, desde las declaraciones hasta las mentiras,
from the big black coffin, to the black under your..."
desde el gran ataúd negro, hasta el negro debajo de tu..."
"Eyes"
"Ojos"
Outro:
Salida:
"bah,bah,bah"
"bah,bah,bah"
The "tab" part is missing a few minor but intricate parts. I will try to figure these
A la parte de la "pestaña" le faltan algunas partes menores pero intrincadas. Intentaré resolver estos
out in the future, or maybe someone else already has?.
en el futuro, ¿o tal vez alguien más ya lo ha hecho?
If you have any comments, questions or corrections, please feel free to email me.. Otherwise ENJOY
Si tiene algún comentario, pregunta o corrección, no dude en enviarme un correo electrónico. De lo contrario, DISFRUTE
This album is highly underrated!
¡Este álbum está muy subestimado!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.