C'mon Billy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

PJ Harvey – No dalej, Billy

by PJ Harvey

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

PJ Harvey C'mon Billy

Subject: CRD:C'Mon Billy by PJ Harvey
Temat: CRD:C'Mon Billy autorstwa PJ Harveya
Date: Tue, 28 Nov 95 14:15:00 PST
Data: wtorek, 28 listopada 95, 14:15:00 PST
C'MON BILLY
Chodź, BILLY
by Polly Jean Harvey
autorstwa Polly Jean Harvey
Performed by PJ Harvey
Wykonywane przez PJ Harveya
from "To Bring You My Love" LP
z albumu „To Bring You My Love”.
Chords written out by David Heggie
Akordy napisane przez Davida Heggiego
Firstly, the song itself is fairly easy to play chord-wise -
Po pierwsze, piosenka sama w sobie jest dość łatwa do zagrania pod względem akordów –
there's no hard chords in it at all. There's a fair amount of
nie ma w nim wcale twardych akordów. Jest spora ilość
muting of the strings, very like in her other song on the same
wyciszenie smyczków, bardzo podobnie jak w jej innej piosence na tym samym
album, "Send His Love To Me". No amount of describing would tell
album „Wyślij mi swoją miłość”. Żaden opis by tego nie wyjaśnił
you how to play this - just listen to the record and play along -
wiesz, jak to odtworzyć – po prostu posłuchaj płyty i graj dalej –
you'll get the hang of it.
sobie z tym poradzisz.
The chords used & how to play them are :
Używane akordy i sposób ich grania to:
Am C Dm Em e:---0-----0----1-----0----- Notice how she plays the Am chord
Am C Dm Em e:---0-----0----1-----0----- Zwróć uwagę, jak ona gra akord Am
B:---1-----1----3-----0----- it's played this way (hammering on
B:---1-----1----3-----0----- tak się gra (wbijanie w
G:---0h2---0----2-----0----- the E and A notes) throughout the
G:---0h2---0----2-----0----- nuty E i A) przez cały
D:---0h2---2----0-----2----- verses. Again, to make it
D:---0h2---2----0-----2----- wersety. Jeszcze raz, żeby się udało
A:---0-----3----0-----2----- clearer, listen to the record.
O:---0-----3----0-----2----- wyraźniej, posłuchaj płyty.
E:---0----(3)---x-----0-----
E:---0----(3)---x-----0-----
Here's how they fit into the Verse and Chorus :
Oto jak pasują do zwrotki i refrenu:
(VERSE)
(WERSET)
C'mon Billy, Come to me
No dalej, Billy, chodź do mnie
You know I'm waiting, I'll love you endlessly.
Wiesz, że czekam, będę cię kochać bez końca.
C'mon Billy, you're the only one,
No dalej, Billy, jesteś jedyny,
Don't you think it's time now you met your on-ly son ?
Nie sądzisz, że już czas, żebyś poznał swojego jedynego syna?
I remember our lovers' play
Pamiętam zabawę naszych kochanków
The corn was golden, we lay in it for days
Kukurydza była złocista, leżeliśmy w niej całymi dniami
I remember the things you said
Pamiętam rzeczy, które powiedziałeś
My little Billy, come to your lo-ver's bed
Mój mały Billy, chodź do łóżka swojego kochanka
(CHORUS)
(CHÓR)
Come home, is my plea
Wróć do domu, oto moja prośba
Your home now is here with me
Twój dom jest teraz tutaj, ze mną
Come home to your son
Wróć do domu, do swojego syna
Tomorrow might never come
Jutro może nigdy nie nadejść
(VERSE)
(WERSET)
C'mon Billy, you look good to me
No dalej, Billy, nieźle wyglądasz
How many nights now your child inside ohh - v.unsure about this!
Ile nocy ma teraz twoje dziecko w środku, och – nie jestem tego pewien!
Don't forget me, I had your son
Nie zapomnij o mnie, miałem twojego syna
Damn thing went crazy, but I swear you're the only one
Cholera, coś zwariowało, ale przysięgam, że jesteś jedyny
(INSTRUMENTAL) for rest of verse
(INSTRUMENTALNY) do końca wersetu
Then just repeat :
Następnie po prostu powtórz:
Come along Billy, Come to Me
Chodź, Billy, chodź do mnie
Until the end of the song.
Do końca piosenki.
Easy-Peasy.
Łatwe-Peasy.
 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
| David Heggie, SCOT, Heriot-Watt University, Edinburgh |
| David Heggie, SCOT, Uniwersytet Heriot-Watt, Edynburg |
| EMail: HeggieD@scot.hw.ac.uk OR texdh@bonaly.hw.ac.uk |
| E-mail: HeggieD@scot.hw.ac.uk LUB texdh@bonaly.hw.ac.uk |
From: JGresik@aol.com
Od: JGresik@aol.com
Date: Tue, 19 Dec 1995 23:09:01 -0500
Data: wtorek, 19 grudnia 1995 23:09:01 -0500
PJ HARVEY: "C'MON BILLY"
PJ HARVEY: „No dalej, Billy”
(Polly Jean Harvey)
(Polly Jean Harvey)
from the album To Bring You My Love
z albumu To Bring You My Love
(Don't strum all the strings on the following chords although on some strokes
(Nie uderzaj na wszystkich strunach kolejnych akordów, chociaż w niektórych uderzeniach
you will need to. It's not too hard once you get the feel of it.)
będziesz musiał. Nie jest to zbyt trudne, jeśli już to poczujesz.)
Verse one:
Werset pierwszy:
C'mon Billy
Chodź, Billy
Come to me
Przyjdź do mnie
You know I'm waiting
Wiesz, że czekam
I love you endlessly
Kocham Cię bezgranicznie
C'mon Billy
Chodź, Billy
You're the only one
Jesteś jedyny
Don't you think it's time now
Nie sądzisz, że już czas
You met your only son
Poznałeś swojego jedynego syna
I remember
pamiętam
Lovers' play
Gra kochanków
The corn was gold and
Kukurydza była złota i
We lay in it for days
Leżeliśmy w nim całymi dniami
I remember
pamiętam
The things you said
Rzeczy, które powiedziałeś
My little Billy,
Mój mały Billy,
Come to your lover's bed
Przyjdź do łóżka swojego kochanka
Verse two:
Werset drugi:
Come home
Wróć do domu
It's my plea
To moja prośba
Your home now is here with me
Twój dom jest teraz tutaj, ze mną
Come home
Wróć do domu
To your son
Twojemu synowi
Tommorrow might never come
Jutro może nigdy nie nadejść
Verse three (as verse one):
Werset trzeci (jako werset pierwszy):
C'mon Billy
Chodź, Billy
You look good to me
Dla mnie wyglądasz dobrze
How many nights now?
Ile nocy teraz?
Your child inside oh
Twoje dziecko w środku, och
Don't forget me
Nie zapomnij o mnie
I had your son
Miałem twojego syna
Don't think we're crazy
Nie myśl, że zwariowaliśmy
But I swear you're the only one
Ale przysięgam, że jesteś jedyny
(Instr -- using chords from verse two)
(Instr – używając akordów z drugiego wersetu)
Ending:
Zakończenie:
Come along Billy now come to me
Chodź, Billy, teraz przyjdź do mnie
Come along now come to me
Chodź, teraz przyjdź do mnie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.