Alive Letra Traducción al Español

Bolsillo lleno de rocas - Vivo

by Pocket Full of Rocks

Pocket Full of Rocks - Alive letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Alive - Pocket Full of Rocks
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pocket Full of Rocks Alive

Alive - Pocket Full Of Rocks
Vivo - Bolsillo lleno de rocas
Email: bigcdawg17@hotmail.com
Correo electrónico: bigcdawg17@hotmail.com
Also this is my first tab, so please let me know if anything is wrong.
Además, esta es mi primera pestaña, así que avísenme si hay algún problema.
Intro (X2), Musical Break Between Chorus and 2nd Verse (X2) and Outro (X4)
Introducción (X2), pausa musical entre estribillo y segunda estrofa (X2) y salida (X4)
All Verses:
Todos los versos:
3rd Chorus, First Time Through (Right after the Bridge)
3er coro, primera vez (justo después del puente)
Verse 1:
Verso 1:
There was a time I was dead inside.
Hubo un tiempo en que estuve muerto por dentro.
You'd call my name and I'd try to hide.
Dirías mi nombre y yo trataría de esconderme.
My heart was dark and so full of shame,
Mi corazón estaba oscuro y lleno de vergüenza,
Full of shame.
Lleno de vergüenza.
But like the dawning of a brand new day
Pero como el amanecer de un nuevo día
Your love has chased my shame away.
Tu amor ha ahuyentado mi vergüenza.
How amazing, now to hear You singing over me!
¡Qué maravilloso escucharte ahora cantar sobre mí!
Over me!
¡Sobre mí!
Chorus 1:
Coro 1:
Loudly, I sing
En voz alta canto
Loudly, I live
En voz alta vivo
Giving You all I have to give,
Dándote todo lo que tengo para dar,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Hasta que el mundo conozca el amor que me ha hecho tan vivo
I'm alive, I'm alive yeah!
¡Estoy vivo, estoy vivo, sí!
(Musical Break)
(Pausa musical)
Verse 2:
Verso 2:
Well, every day I find Your mercy new.
Bueno, cada día encuentro nueva Tu misericordia.
And every moment that I spend with You
Y cada momento que paso contigo
I am overwhelmed by Grace I can't keep to myself!
¡Estoy abrumado por la Gracia que no puedo guardar para mí!
To myself!
¡A mí mismo!
Chorus 2:
Coro 2:
Loudly, I sing
En voz alta canto
Loudly, I live
En voz alta vivo
Giving You all I have to give,
Dándote todo lo que tengo para dar,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Hasta que el mundo conozca el amor que me ha hecho tan vivo
I'm alive!
¡Estoy vivo!
Loudly, I sing
En voz alta canto
Loudly, I live
En voz alta vivo
Giving You all I have to give,
Dándote todo lo que tengo para dar,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Hasta que el mundo conozca el amor que me ha hecho tan vivo
I'm alive!
¡Estoy vivo!
Bridge:
Puente:
Out of my sorrow, out of my night,
Fuera de mi pena, fuera de mi noche,
You called me into Glorious Light.
Me llamaste a la Luz Gloriosa.
Where all of the lost, lonely and broken
Donde todos los perdidos, solitarios y rotos
Find Your Light.
Encuentra tu luz.
Shine Your Light.
Haz brillar tu luz.
Chorus 3:
Coro 3:
Loudly, I sing
En voz alta canto
Loudly, I live
En voz alta vivo
Giving You all I have to give,
Dándote todo lo que tengo para dar,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Hasta que el mundo conozca el amor que me ha hecho tan vivo
I'm alive!
¡Estoy vivo!
Loudly, I sing
En voz alta canto
Loudly, I live
En voz alta vivo
Giving You all I have to give,
Dándote todo lo que tengo para dar,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Hasta que el mundo conozca el amor que me ha hecho tan vivo
I'm alive, I'm alive! Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
¡Estoy vivo, estoy vivo! ¡Sí!
Outro:
Salida:
I'm alive, I'm alive, yeah!
¡Estoy vivo, estoy vivo, sí!
Enjoy and God Bless :-)
Disfruten y Dios los bendiga :-)
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \\ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.