Alive Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cep Taşlarla Dolu - Canlı
Pocket Full of Rocks - Alive şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Alive - Pocket Full Of Rocks
Alive - Cep Taşlarla Dolu
Email: bigcdawg17@hotmail.com
E-posta: bigcdawg17@hotmail.com
Also this is my first tab, so please let me know if anything is wrong.
Ayrıca bu benim ilk sekmem, bu yüzden bir sorun varsa lütfen bana bildirin.
Intro (X2), Musical Break Between Chorus and 2nd Verse (X2) and Outro (X4)
Giriş (X2), Koro ile 2. Ayet (X2) ve Outro (X4) Arasındaki Müzikal Ara
All Verses:
Tüm Ayetler:
3rd Chorus, First Time Through (Right after the Bridge)
3. Koro, İlk Kez Geçiş (Köprüden Hemen Sonra)
Verse 1:
Ayet 1:
There was a time I was dead inside.
İçimde öldüğüm bir zaman vardı.
You'd call my name and I'd try to hide.
Adımı söylerdin ve ben de saklanmaya çalışırdım.
My heart was dark and so full of shame,
Kalbim karanlıktı ve utançla doluydu.
Full of shame.
Utanç dolu.
But like the dawning of a brand new day
Ama yepyeni bir günün şafağı gibi
Your love has chased my shame away.
Senin aşkın utancımı kovdu.
How amazing, now to hear You singing over me!
Şimdi benim üzerime şarkı söylediğini duymak ne kadar muhteşem!
Over me!
Üzerimde!
Chorus 1:
Koro 1:
Loudly, I sing
Yüksek sesle şarkı söylüyorum
Loudly, I live
Yüksek sesle yaşıyorum
Giving You all I have to give,
Sana vermem gereken her şeyi veriyorum,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Ta ki dünya beni bu kadar canlı kılan Aşkı öğrenene kadar
I'm alive, I'm alive yeah!
Hayattayım, hayattayım evet!
(Musical Break)
(Müzik Arası)
Verse 2:
Ayet 2:
Well, every day I find Your mercy new.
Her gün senin merhametini yeni buluyorum.
And every moment that I spend with You
Ve seninle geçirdiğim her an
I am overwhelmed by Grace I can't keep to myself!
Grace'den bunaldım, kendime saklayamıyorum!
To myself!
Kendime!
Chorus 2:
Koro 2:
Loudly, I sing
Yüksek sesle şarkı söylüyorum
Loudly, I live
Yüksek sesle yaşıyorum
Giving You all I have to give,
Sana vermem gereken her şeyi veriyorum,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Ta ki dünya beni bu kadar canlı kılan Aşkı öğrenene kadar
I'm alive!
Hayattayım!
Loudly, I sing
Yüksek sesle şarkı söylüyorum
Loudly, I live
Yüksek sesle yaşıyorum
Giving You all I have to give,
Sana vermem gereken her şeyi veriyorum,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Ta ki dünya beni bu kadar canlı kılan Aşkı öğrenene kadar
I'm alive!
Hayattayım!
Bridge:
Köprü:
Out of my sorrow, out of my night,
Hüzünlerimden, gecelerimden,
You called me into Glorious Light.
Beni Muhteşem Işığa çağırdın.
Where all of the lost, lonely and broken
Tüm kayıp, yalnız ve kırıkların olduğu yer
Find Your Light.
Işığınızı Bulun.
Shine Your Light.
Işığını Parlat.
Chorus 3:
Koro 3:
Loudly, I sing
Yüksek sesle şarkı söylüyorum
Loudly, I live
Yüksek sesle yaşıyorum
Giving You all I have to give,
Sana vermem gereken her şeyi veriyorum,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Ta ki dünya beni bu kadar canlı kılan Aşkı öğrenene kadar
I'm alive!
Hayattayım!
Loudly, I sing
Yüksek sesle şarkı söylüyorum
Loudly, I live
Yüksek sesle yaşıyorum
Giving You all I have to give,
Sana vermem gereken her şeyi veriyorum,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Ta ki dünya beni bu kadar canlı kılan Aşkı öğrenene kadar
I'm alive, I'm alive! Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
Hayattayım, hayattayım! Evethhhhhhhhhhhhhhh!
Outro:
Çıkış:
I'm alive, I'm alive, yeah!
Hayattayım, hayattayım, evet!
Enjoy and God Bless :-)
Tadını çıkarın ve Tanrı sizi korusun :-)
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \\ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
