Alive Versuri Traducere în Română
Buzunar plin de pietre - Alive
Pocket Full of Rocks - Alive versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Alive - Pocket Full Of Rocks
Alive - Pocket Full Of Rocks
Email: bigcdawg17@hotmail.com
E-mail: bigcdawg17@hotmail.com
Also this is my first tab, so please let me know if anything is wrong.
De asemenea, aceasta este prima mea filă, așa că vă rog să-mi spuneți dacă este ceva în neregulă.
Intro (X2), Musical Break Between Chorus and 2nd Verse (X2) and Outro (X4)
Introducere (X2), Pauza muzicală între refren și versul al doilea (X2) și Outro (X4)
All Verses:
Toate versurile:
3rd Chorus, First Time Through (Right after the Bridge)
Al 3-lea refren, prima dată prin (imediat după pod)
Verse 1:
Versetul 1:
There was a time I was dead inside.
A fost o vreme când am fost mort înăuntru.
You'd call my name and I'd try to hide.
Mi-ai striga numele și aș încerca să mă ascund.
My heart was dark and so full of shame,
Inima mea era întunecată și atât de plină de rușine,
Full of shame.
Plin de rușine.
But like the dawning of a brand new day
Dar ca la răsăritul unei noi zile
Your love has chased my shame away.
Dragostea ta mi-a alungat rușinea.
How amazing, now to hear You singing over me!
Ce uimitor, acum te aud cântând peste mine!
Over me!
Peste mine!
Chorus 1:
Refren 1:
Loudly, I sing
Cu voce tare, cânt
Loudly, I live
Tare, trăiesc
Giving You all I have to give,
Dându-ți tot ce am de dat,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Până când lumea va cunoaște Iubirea care m-a făcut atât de viu
I'm alive, I'm alive yeah!
Sunt în viață, sunt în viață, da!
(Musical Break)
(Pauza muzicala)
Verse 2:
Versetul 2:
Well, every day I find Your mercy new.
Ei bine, în fiecare zi găsesc mila Ta nouă.
And every moment that I spend with You
Și fiecare clipă pe care o petrec cu Tine
I am overwhelmed by Grace I can't keep to myself!
Sunt copleșit de Grace pe care nu o pot păstra pentru mine!
To myself!
Pentru mine însumi!
Chorus 2:
Refren 2:
Loudly, I sing
Cu voce tare, cânt
Loudly, I live
Tare, trăiesc
Giving You all I have to give,
Dându-ți tot ce am de dat,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Până când lumea va cunoaște Iubirea care m-a făcut atât de viu
I'm alive!
sunt viu!
Loudly, I sing
Cu voce tare, cânt
Loudly, I live
Tare, trăiesc
Giving You all I have to give,
Dându-ți tot ce am de dat,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Până când lumea va cunoaște Iubirea care m-a făcut atât de viu
I'm alive!
sunt viu!
Bridge:
Pod:
Out of my sorrow, out of my night,
Din tristețea mea, din noaptea mea,
You called me into Glorious Light.
M-ai chemat în Lumina Glorioasă.
Where all of the lost, lonely and broken
Unde toți cei rătăciți, singuri și frânți
Find Your Light.
Găsește-ți Lumina.
Shine Your Light.
Luminează-ți Lumina.
Chorus 3:
Refren 3:
Loudly, I sing
Cu voce tare, cânt
Loudly, I live
Tare, trăiesc
Giving You all I have to give,
Dându-ți tot ce am de dat,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Până când lumea va cunoaște Iubirea care m-a făcut atât de viu
I'm alive!
sunt viu!
Loudly, I sing
Cu voce tare, cânt
Loudly, I live
Tare, trăiesc
Giving You all I have to give,
Dându-ți tot ce am de dat,
Until the world knows the Love that's made me so alive
Până când lumea va cunoaște Iubirea care m-a făcut atât de viu
I'm alive, I'm alive! Yeahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
Sunt în viață, sunt în viață! Dahhhhhhhhhhhhhhhhhh!
Outro:
Outro:
I'm alive, I'm alive, yeah!
Sunt în viață, sunt în viață, da!
Enjoy and God Bless :-)
Bucurați-vă și Dumnezeu să binecuvânteze :-)
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \\ glisați în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
