Not a Lover Yet Letra Traducción al Español

Durmiente educado: todavía no soy un amante

by Polite Sleeper

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Polite Sleeper Not a Lover Yet

Official band page: politesleeper.com
Página oficial de la banda: politesleeper.com
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Polite_Sleeper
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Polite_Sleeper
If you need to know exactly, this song is from their LP Seens
Si necesitas saber exactamente, esta canción es de su LP Seens.
(BEGIN TAB)
(COMENZAR PESTAÑA)
I've really been missing some tab for this awesome song, so
Realmente me faltaba alguna tablatura para esta increíble canción, así que
I just went ahead and did it myself. Here you go people, enjoy!
Seguí adelante y lo hice yo mismo. Aquí tenéis gente, ¡disfrutad!
I chose intermediate as difficulty because of the speedy folk
Elegí la dificultad intermedia debido a la velocidad de la gente.
strumming pattern. Took me a while to get used to.
patrón de rasgueo. Me tomó un tiempo acostumbrarme.
Other than that the song is actually really easy to play.
Aparte de eso, la canción es realmente fácil de tocar.
Chords used:
Acordes utilizados:
Intro: G Dsus2 G Dsus2 G Dsus2 G
Introducción: G Dsus2 G Dsus2 G Dsus2 G
I spent the last few years really struggling yeah
Pasé los últimos años realmente luchando, sí.
From fighting urges and just screaming through
De luchar contra los impulsos y simplemente gritar
All the friendships and the fuckups
Todas las amistades y las cagadas
And the nights that got away from us
Y las noches que se nos escaparon
So I lined up a bottle for each question asked
Así que alineé una botella para cada pregunta formulada.
I closed a chapter on a city that contained most
Cerré un capítulo sobre una ciudad que contenía la mayor parte
And landed in some outer borough
Y aterrizó en algún barrio exterior
Where I picked up the keys from your neighbor next door
Donde recogí las llaves de tu vecino de al lado
You may have been bounced around yourself now once or twice
Es posible que ya te hayan rebotado una o dos veces.
You may have mentioned it when we were passing in the night
Quizás lo hayas mencionado cuando pasábamos por la noche.
But oh! I remind you of a place you come from
¡Pero ay! Te recuerdo un lugar de donde vienes
I said, you probably should take more pride in that
Dije, probablemente deberías sentirte más orgulloso de eso.
Fill: | C Cadd9 C Cmaj7 |
Rellenar: | C Cadd9 C Cmaj7 |
And I see how we drifted apart
Y veo cómo nos separamos
I'm only comfortable looking at you when I talk
Sólo me siento cómodo mirándote cuando hablo
You've been a good friend, darling
Has sido un buen amigo, cariño.
But just not a lover yet
Pero todavía no soy un amante
So we spent the best years painting pictures of
Así que pasamos los mejores años pintando cuadros de
The adults we knew or the adults that we were running from
Los adultos que conocíamos o los adultos de los que huíamos
But oh, the things I could've said to you then
Pero oh, las cosas que podría haberte dicho entonces
If I'd the man speaking for the boy I was back then
Si fuera el hombre hablando por el chico que era en aquel entonces
Those were last words I said when I was 17
Esas fueron las últimas palabras que dije cuando tenía 17 años.
I look at you now and I think,
Te miro ahora y pienso,
Oh my God, I'm about as together and with it
Dios mío, estoy tan junto y con eso.
and clever as I ever was back then
e inteligente como siempre lo fui en aquel entonces
Fill: | C Cadd9 C Cmaj7 |
Rellenar: | C Cadd9 C Cmaj7 |
But I see how we drifted apart
Pero veo cómo nos distanciamos
I'm only comfortable looking at you when I talk
Sólo me siento cómodo mirándote cuando hablo
You've been a good friend, darling
Has sido un buen amigo, cariño.
But just not a lover yet
Pero todavía no soy un amante
But old---- bones hold in place these dates
Pero los viejos huesos mantienen en su lugar estas fechas.
Old---- bones carry me where I am
Viejo---- los huesos me llevan a donde estoy
End: | Fmaj7 C6sus2 C Csus2 | C |
Fin: | Fmaj7 C6sus2 C Csus2 | C |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.