Not a Lover Yet Versuri Traducere în Română

Polite Sleeper - Nu e încă iubit

by Polite Sleeper

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Polite Sleeper Not a Lover Yet

Official band page: politesleeper.com
Pagina oficială a trupei: politesleeper.com
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Polite_Sleeper
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Polite_Sleeper
If you need to know exactly, this song is from their LP Seens
Dacă trebuie să știi exact, această melodie este de pe LP-ul lor Seens
(BEGIN TAB)
(ÎNCEPE FILA)
I've really been missing some tab for this awesome song, so
Chiar mi-a lipsit o filă pentru această melodie minunată, așa că
I just went ahead and did it myself. Here you go people, enjoy!
Am mers înainte și am făcut-o singur. Poftim oameni buni, bucurați-vă!
I chose intermediate as difficulty because of the speedy folk
Am ales intermediar ca dificultate din cauza oamenilor rapidi
strumming pattern. Took me a while to get used to.
model de zbârcire. Mi-a luat ceva timp să mă obișnuiesc.
Other than that the song is actually really easy to play.
În afară de asta, melodia este de fapt foarte ușor de redat.
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: G Dsus2 G Dsus2 G Dsus2 G
Introducere: G Dsus2 G Dsus2 G Dsus2 G
I spent the last few years really struggling yeah
Mi-am petrecut ultimii ani luptându-mă, da
From fighting urges and just screaming through
De la îndemnurile de luptă și pur și simplu țipete
All the friendships and the fuckups
Toate prieteniile și nenorocirile
And the nights that got away from us
Și nopțile care s-au îndepărtat de noi
So I lined up a bottle for each question asked
Așa că am aliniat o sticlă pentru fiecare întrebare adresată
I closed a chapter on a city that contained most
Am închis un capitol despre un oraș care conținea cele mai multe
And landed in some outer borough
Și a aterizat într-un cartier exterior
Where I picked up the keys from your neighbor next door
De unde am luat cheile de la vecinul tău de alături
You may have been bounced around yourself now once or twice
Este posibil să fi fost răsturnat în jurul tău acum o dată sau de două ori
You may have mentioned it when we were passing in the night
Poate că ați menționat asta când treceam noi în noapte
But oh! I remind you of a place you come from
Dar oh! Îți amintesc de un loc din care vii
I said, you probably should take more pride in that
Am spus, probabil că ar trebui să fii mai mândru de asta
Fill: | C Cadd9 C Cmaj7 |
Completare: | C Cadd9 C Cmaj7 |
And I see how we drifted apart
Și văd cum ne-am separat
I'm only comfortable looking at you when I talk
Mă simt confortabil să mă uit la tine când vorbesc
You've been a good friend, darling
Ai fost un prieten bun, dragă
But just not a lover yet
Dar nu este încă un iubit
So we spent the best years painting pictures of
Așa că ne-am petrecut cei mai buni ani pictând poze
The adults we knew or the adults that we were running from
Adulții pe care îi cunoșteam sau adulții de care fugim
But oh, the things I could've said to you then
Dar oh, lucrurile pe care ți le-aș fi putut spune atunci
If I'd the man speaking for the boy I was back then
Dacă l-aș face pe bărbatul care vorbește pentru băiatul care eram atunci
Those were last words I said when I was 17
Acestea au fost ultimele cuvinte pe care le-am spus când aveam 17 ani
I look at you now and I think,
Mă uit la tine acum și mă gândesc,
Oh my God, I'm about as together and with it
Doamne, sunt la fel de împreună și cu ea
and clever as I ever was back then
și deștept așa cum am fost vreodată pe atunci
Fill: | C Cadd9 C Cmaj7 |
Completare: | C Cadd9 C Cmaj7 |
But I see how we drifted apart
Dar văd cum ne-am separat
I'm only comfortable looking at you when I talk
Mă simt confortabil să mă uit la tine când vorbesc
You've been a good friend, darling
Ai fost un prieten bun, dragă
But just not a lover yet
Dar nu este încă un iubit
But old---- bones hold in place these dates
Dar oasele vechi... țin pe loc aceste date
Old---- bones carry me where I am
Oasele vechi---- mă poartă unde sunt
End: | Fmaj7 C6sus2 C Csus2 | C |
Sfârșit: | Fmaj7 C6sus2 C Csus2 | C |

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.