Turning in My Sleep 歌詞 日本語訳

プライムサークル - 寝返り

by Prime Circle

Prime Circle - Turning in My Sleep の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Turning in My Sleep - Prime Circle
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Prime Circle Turning in My Sleep

This is my first tab... EVER... so i figured it should be proudly SOUTH AFRICAN seeings
これは私の最初のタブです...これまで...だから、誇りを持って南アフリカの光景であるべきだと思いました
as that's where i'm from.:)
それが私の出身地だからです。:)
Any way, i literally fell in love with this song the first time I heard it... and I
とにかく、初めてこの曲を聞いたとき、私は文字通りこの曲に恋に落ちました...そして私は
couldn't find any tabs or chords for it at all.
タブやコードがまったく見つかりませんでした。
These are the very basic chords for the song so they wont be completely accurate, but
これらは曲の非常に基本的なコードなので、完全に正確ではありませんが、
they are pretty close :) enjoy guys!***
彼らはかなり近いです:)皆さん楽しんでください!***
Chords
コード
Prime Circle - Turning in my sleep
Prime Circle - 寝返り
________
________
Oh, I've been waiting here without the sun.
ああ、私は太陽のないところでここで待っていました。
And find that its so hard to carry on.
そしてそれを続けるのはとても難しいことに気づきます。
and its gone gone gone
そしてそれは消えてしまった
and its never coming back
そしてそれは決して戻ってこない
to the end of the world
世界の果てまで
try to stay on track
軌道に乗るよう努める
and its all we know
そしてそれが私たちが知っているすべてです
and its all we have
そしてそれが私たちが持っているすべてです
have
持っています
and its push and pull
そしてその押し引き
and its back and fourth
そしてその後ろと4番目
and its round in circles
そしてそれは円で囲まれています
taking me to the ground
私を地面に連れて行って
___________
____________
maybe we can be all we wanna be now
もしかしたら私たちは今、なりたいすべてになれるかもしれない
its up to us to try
試すかどうかは私たち次第です
________
________
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Again...
またまた…
again
またまた
________
________
it took so long to make
作るのにとても時間がかかりました
it took so fast for it to break
壊れるまでにとても時間がかかりました
and i'm just standing here
そして私はただここに立っているだけです
just waiting seeing what is that at stake
何が問題になっているのかをただ待っているだけだ
and i seem to remember thins so different
そして私はとても違うものを覚えているようです
when back way they were
彼らが戻ってきたとき
now

___________
____________
maybe we can be all we wanna be now
もしかしたら私たちは今、なりたいすべてになれるかもしれない
its up to us to try
試すかどうかは私たち次第です
________
________
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Again...
またまた…
again
またまた
________
________
Maybe i lost persistence
粘り強さを失ったのかもしれない
maybe i lost my way, oh
もしかしたら道に迷ってしまったかもしれない、ああ
something i must live with
私が生きていかなければならない何か
live with everyday, oh
毎日を生きてください、ああ
turning in my sleep, again(x2)
もう一度寝ます(x2)
________
________
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
Cause i don't wanna be the reason why
だって私はその理由になりたくないから
i don't wanna turn around this time
今回は振り向きたくない
i don't want this gravity
この重力は欲しくない
pulling me
私を引っ張って
turning in my sleep
寝返りを打つ
again
またまた
Outro : A-E-D-A
アウトロ:A-E-D-A
Email me (Kayla Kapp) @ 1995kay.kay@gmail.com for any further questions or corrections.
さらに質問や修正がある場合は、私 (Kayla Kapp) @ 1995kay.kay@gmail.com にメールしてください。
Thats all for now
今のところは以上です
Bye!:)
さようなら!:)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.