Dead Man'€™s Dream Testo Traduzione Italiana

Procol Harum - Il sogno dell'uomo morto

by Procol Harum

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Dead Man'€™s Dream

02 Dead man's dream From "Home" composed by Brooker-Reid
02 Il sogno dell'uomo morto Da "Home" composto da Brooker-Reid
intro:
introduzione:
As I lay down dying, a floor for my bed
Mentre giacevo morente, un pavimento per il mio letto
And a bundle of newspaper under my head
E un fascio di giornali sotto la testa
I dreamed a dream, as strange as could be
Ho fatto un sogno, per quanto strano possa essere
Cdim Bbm/Db C Fm bass: F E F G
Cdim Bbm/Db C Fm basso: F E F G
Concerning myself, and somebody like me
Riguarda me stesso e qualcuno come me
We were in some city, the stranger and me
Eravamo in una città, io e lo straniero
The houses were open, and the streets empty
Le case erano aperte e le strade vuote
The windows were bare, and the pavements dirty
Le finestre erano spoglie e i marciapiedi sporchi
F#o Bbm C7 Fm (Bass F,E,F,G)
Fa#o Sibm Do7 Fam (Basso Fa, Mi, Fa, Sol)
I asked where I was; my companion ignored me
Ho chiesto dove fossi; il mio compagno mi ignorò
We entered a graveyard and searched for a tombstone
Siamo entrati in un cimitero e abbiamo cercato una lapide
The graves were disturbed, and the coffins wide open
Le tombe furono sconvolte e le bare spalancate
And the corpses were rotten, yet each one was living
E i cadaveri erano marci, eppure ciascuno era vivo
Their eyes were alive with maggots crawling
I loro occhi erano vivi e brulicavano di vermi
I cried out in fear, but my voice had left me
Ho gridato di paura, ma la mia voce mi aveva abbandonato
My legs were deformed, yet I moved quite freely
Le mie gambe erano deformate, eppure mi muovevo abbastanza liberamente
E bass(E,F#,G#,A,B,C#) Bm/D E
MI basso(MI,FA#,SOL#,LA,SI,DO#) SIm/RE MI
My head was on fire, yet my hands were icy
Avevo la testa in fiamme, eppure le mie mani erano ghiacciate
Bass:E,F#,G,A,E,F#,G,A
Basso: mi, fa#, sol, la, mi, fa#, sol, la
And everywhere light, yet darkness engulfed me
E ovunque la luce, ma l'oscurità mi avvolgeva
solo on: Dm E Cm D5
assolo su: Dm Mi Cm D5
I managed to scream and woke from my slumber
Sono riuscito a urlare e mi sono svegliato dal sonno
I thought of my dream and lay there and wondered
Ho pensato al mio sogno e sono rimasto lì a chiedermi
Where had I been? What could it mean?
Dov'ero stato? Cosa potrebbe significare?
It was dark in the deathroom
Era buio nella camera della morte
as I slithered under
mentre scivolavo sotto
061014 leifsounds@telia.com
061014 leifsounds@telia.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.