Countdown Letra Traducción al Español

Pulpa - Cuenta atrás

by Pulp

Pulp - Countdown letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Countdown - Pulp
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pulp Countdown

(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell padre)
Album version
Versión del álbum
Keyboard line
Línea de teclado
Oh I was 17
Oh, yo tenía 17
When I heard the countdown start
Cuando escuché comenzar la cuenta regresiva
It started slowly
Empezó lentamente
And I thought it was my heart
Y pensé que era mi corazón
But then I realised
Pero luego me di cuenta
This time it was for real
Esta vez fue de verdad
There was no place to hide
No había lugar donde esconderse
I had to
tuve que
To go out and feel
para salir y sentir
But there was time to kill
Pero había tiempo para matar
And so I, I walked my way round town
Y entonces caminé por la ciudad
I tried to love the world
Intenté amar el mundo
Oh, but the world just got me down
Oh, pero el mundo me deprimió
And so I looked for you
Y entonces te busqué
In every street, of every town
En cada calle, de cada pueblo.
I wanna see your face
quiero ver tu cara
I wanna, I wanna see you now
Quiero, quiero verte ahora
I wanna see you now
quiero verte ahora
Oh, and so it went
Ah, y así fue
Oh, so it went for several years
Oh, así fue durante varios años.
I couldn't stand it, no
No pude soportarlo, no.
Oh, it must be getting near
Oh, debe estar acercándose
No, but you just don't know
No, pero simplemente no lo sabes.
Oh no you just don't understand
Oh no, simplemente no lo entiendes
How many people have seen you
¿Cuántas personas te han visto?
In the arms of
en los brazos de
Of some other man
De algún otro hombre
I've got to meet you
tengo que conocerte
And find you
y encontrarte
And take you by the hand, oh
Y tomarte de la mano, oh
My God! My God!
¡Dios mío! ¡Dios mío!
You've got to understand
Tienes que entender
That I was 17
que yo tenia 17
I didn't, I didn't know a thing at all
No lo hice, no sabía nada en absoluto.
I've got no reason
no tengo ninguna razón
I've got no reason at all, oh no
No tengo ninguna razón, oh no
Oh
Oh
The time of my life
El momento de mi vida
Oh I think you came too soon
Oh, creo que llegaste demasiado pronto
(Yeah you came too soon there)
(Sí, llegaste demasiado pronto)
Oh, and it could
Ah, y podría
It could be tonight
podría ser esta noche
If I ever leave this room
Si alguna vez salgo de esta habitación
I never leave this room, no
Nunca salgo de esta habitación, no
Oh, wasting all my time on all those stupid things
Oh, perdiendo todo mi tiempo en todas esas cosas estúpidas
That only get me down
Eso sólo me deprime
(Get down, oh!)
(¡Agáchate, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
Ah, y el cielo está llorando esta noche
For me to leave this town
Para que yo deje esta ciudad
So I'm gonna leave this town
Entonces voy a dejar esta ciudad
Goodbye
Adiós
OK
OK
Yeah, you can leave me
Sí, puedes dejarme
Oh, you, you can go some other place
Oh, tú, puedes ir a otro lugar.
You can forget it
puedes olvidarlo
Yeah, you know, you know that's OK
Sí, ya sabes, sabes que está bien
'Cos, 'cos I own this town
Porque, porque soy dueño de esta ciudad
Yeah, yeah I brought it to its knees
Sí, sí, lo puse de rodillas.
Can you hear it crying?
¿Puedes oírlo llorar?
Can you?
¿Puede?
Can you hear it begging to me, "please"?
¿Puedes oírlo rogándome "por favor"?
I know it's coming, so soon now,
Sé que llegará, tan pronto,
Oh, oh it's on it's way
Oh, oh, está en camino
Oh no, oh no, oh I can hear them say
Oh no, oh no, oh puedo oírlos decir
They say I can't survive
Dicen que no puedo sobrevivir
They say I'll
Dicen que lo haré
I'll never leave the ground
Nunca dejaré el suelo
They're saying it's all a lie
Están diciendo que todo es mentira.
And now, and now it's coming down
Y ahora, y ahora está bajando
Oh baby now please!
¡Oh cariño, ahora por favor!
Oh
Oh
The time of my life
El momento de mi vida
Oh, I think you came too soon
Oh, creo que llegaste demasiado pronto
(Yeah, you came too soon there)
(Sí, llegaste demasiado pronto)
Oh and it could
Ah, y podría
Oh, it could be tonight
Oh, podría ser esta noche
If I ever leave this room
Si alguna vez salgo de esta habitación
I ever leave this room now
alguna vez salgo de esta habitación ahora
Oh, wasting all my time on all these stupid things
Oh, perdiendo todo mi tiempo en todas estas cosas estúpidas
That only get me down
Eso sólo me deprime
(Get down, oh!)
(¡Agáchate, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
Ah, y el cielo está llorando esta noche
For me to leave this town
Para que yo deje esta ciudad
So I'm gonna go
entonces voy a ir
Yeah, really
si, de verdad
I'm gonna go
voy a ir
Bye Bye
Adiós
It's OK
esta bien
You don't have to care
No tienes que preocuparte
Really
realmente
Oh, oh really I swear
Oh, oh de verdad lo juro
No, no you owe me nothing
No, no, no me debes nada.
You owe nothing to me
No me debes nada
And if I mess it up babe, then
Y si lo arruino, nena, entonces
Then, that's all up to me
Entonces, eso depende de mí.
And if you go,
Y si vas,
Then, then I won't follow no no,
Entonces, entonces no te seguiré, no, no,
'Cos so many times I've been
Porque tantas veces he estado
I've been thinking maybe
He estado pensando tal vez
Oh maybe I should
Oh tal vez debería
No, I, I'm gonna stay
No, me voy a quedar
I... I'm gonna make my way, oh
Yo... voy a hacer mi camino, oh
I'm gonna get on through babe
Voy a seguir adelante nena
I'm gonna make it all some day!
¡Algún día lo lograré todo!
Oh baby now
Oh bebe ahora
Time of my life
tiempo de mi vida
Oh no, I think you came too soon
Oh no, creo que llegaste demasiado pronto.
(Oh, it came too soon there)
(Oh, llegó demasiado pronto)
Oh, and it could
Ah, y podría
Oh, it could be tonight
Oh, podría ser esta noche
If I ever leave this room
Si alguna vez salgo de esta habitación
(I never never leave this room, no)
(Nunca salgo de esta habitación, no)
Oh, wasting all this time on all those stupid things
Oh, perdiendo todo este tiempo en todas esas estupideces
That only get me down
Eso sólo me deprime
(Get down, oh!)
(¡Agáchate, oh!)
And the sky is crying out tonight
Y el cielo está llorando esta noche
For me to leave this town
Para que yo deje esta ciudad
So I'll leave this town,
Entonces dejaré esta ciudad,
Oh, the sky is crying out tonight
Oh, el cielo está llorando esta noche
For me to leave this town
Para que yo deje esta ciudad
Yeah, I'm gonna leave this town
Sí, voy a dejar esta ciudad
And Time is crying out tonight
Y el tiempo está gritando esta noche
for me to leave this town
para que yo deje esta ciudad
So I'm gonna go yeah
Así que me voy, sí.
I'm gonna go
voy a ir
Really
realmente
Bye Bye
Adiós
I'm gonna leave this town
Voy a dejar esta ciudad
Not gonna hang around
No voy a quedarme por ahí
Oh, oh
Oh, oh
The sky and stars and God will never ever ever laugh
El cielo y las estrellas y Dios nunca jamás se reirán
Oh oh oh
oh oh oh
Me and stars and moon are falling down.
Yo, las estrellas y la luna estamos cayendo.
Pulp
pulpa
Countdown
cuenta regresiva
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell padre)
Single version
Versión única
(12" mix only: "Hush - keep very still,
(Solo mezcla de 12": "Silencio, quédate muy quieto,
for the strangest things are about to happen.")
porque las cosas más extrañas están por suceder.")
Oh I was 17
Oh, yo tenía 17
When I heard the countdown start
Cuando escuché comenzar la cuenta regresiva
It started slowly
Empezó lentamente
I thought it was my heart
Pensé que era mi corazón
But then I realised
Pero luego me di cuenta
This time it was for real
Esta vez fue de verdad
There was no place to hide
No había lugar donde esconderse
I had to go out and feel
Tuve que salir y sentir
But there was time to kill
Pero había tiempo para matar
I walked my way round town
Caminé por la ciudad
I tried to love the world
Intenté amar el mundo
Oh, but the world just got me down
Oh, pero el mundo me deprimió
Oh, so I looked for you
Oh, entonces te busqué
In every street, of every town
En cada calle, de cada pueblo.
I wanna see your face
quiero ver tu cara
I wanna, I wanna see you now
Quiero, quiero verte ahora
Yeah, I wanna see you now
Sí, quiero verte ahora
And so it went
Y así fue
So it went for several years
Así fue
I couldn't stand it
Oh, it must be getting near
Oh no you just don't know
No you just don't understand
How many times I've seen you
in the arms of
some other man
I've got to meet you
and find you
and take you by the hand
My God! My God!
You've got to understand
That I was 17
I didn't know a thing at all
I've got no reason
No reason at all, oh no!
Oh Time of my life
I think you came too soon
(You came too soon there)
And it could be tonight
If I ever leave this room
I never leave this room
Oh, wasting all my time on all those stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
So I'm gonna go
Really
Bye Bye
Yeah, you can leave me
You can go some other place
You can forget it
Oh, that's OK
Because I own this town
I brought it to its knees
Can't you hear it crying, yeah?
Can you hear it begging to me, "please"?
I know it's coming, so soon now,
It's on it's way
Oh no
My God! My God!
I can hear them say
They say it's all a lie
They'll say I'll never leave the ground
They say I can't survive
And it's coming down
Oh baby now please
Oh
Time of my life
I think you came too soon
(Yeah, you came too soon there)
And it could be tonight
If I ever leave this room
I never leave this room
Oh, wasting all my time on all these stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
So I'm gonna go, yeah
Really
See ya
Bye Bye
OK, you don't have to care
Really, really I swear
You owe nothing
You owe nothing to me
And if I mess it up, babe, then
Then that's all up to me
And if you go
Then I won't follow, no
Oh, so many times I've been thinking
I've been thinking maybe I should
No, I'm gonna stay
I'm gonna make my way
I'm gonna get on through babe
I'm gonna make it all some day!
Oh baby now
Time of my life
I think you came too soon
(Yeah you came too soon babe)
And it could be tonight
Oh if I ever leave this room
(I never ever leave this room)
Oh, wasting all my time on all those stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
I'm gonna leave this town, oh
now baby now time is crying out tonight
for me to leave this town
I'm gonna leave this town
now baby now time
is crying out tonight
for me to leave this town
and this time
this time
I'm gonna go
I'm gonna leave this town
I'm not gonna hang around no
Fire .... will never ever laugh
Me and stars and moon are falling down.
(12" mix only: "You've just heard one of the most remarkable applications in modern electronics.")

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.