Countdown Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kağıt Hamuru - Geri Sayım
by Pulp
Pulp - Countdown şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
Album version
Albüm sürümü
Keyboard line
Klavye satırı
Oh I was 17
Ah 17 yaşındaydım
When I heard the countdown start
Geri sayımın başladığını duyduğumda
It started slowly
Yavaş yavaş başladı
And I thought it was my heart
Ve bunun benim kalbim olduğunu sanıyordum
But then I realised
Ama sonra farkettim
This time it was for real
Bu sefer gerçekten oldu
There was no place to hide
Saklanacak yer yoktu
I had to
mecburdum
To go out and feel
Dışarı çıkıp hissetmek
But there was time to kill
Ama öldürmek için zaman vardı
And so I, I walked my way round town
Ve ben de kasabanın etrafında yürüdüm
I tried to love the world
Dünyayı sevmeye çalıştım
Oh, but the world just got me down
Ah, ama dünya beni hayal kırıklığına uğrattı
And so I looked for you
Ve böylece seni aradım
In every street, of every town
Her şehrin her sokağında
I wanna see your face
yüzünü görmek istiyorum
I wanna, I wanna see you now
İstiyorum, seni şimdi görmek istiyorum
I wanna see you now
seni şimdi görmek istiyorum
Oh, and so it went
Oh, ve böylece gitti
Oh, so it went for several years
Ah, bu birkaç yıl sürdü
I couldn't stand it, no
Dayanamadım, hayır
Oh, it must be getting near
Ah, yaklaşıyor olmalı
No, but you just don't know
Hayır ama bilmiyorsun
Oh no you just don't understand
Ah hayır sadece anlamıyorsun
How many people have seen you
seni kaç kişi gördü
In the arms of
kollarında
Of some other man
Başka bir adamın
I've got to meet you
seninle tanışmam lazım
And find you
Ve seni bulacağım
And take you by the hand, oh
Ve elinden tutacağım, oh
My God! My God!
Tanrım! Tanrım!
You've got to understand
Anlamalısın
That I was 17
17 yaşındaydım
I didn't, I didn't know a thing at all
Yapmadım, hiçbir şey bilmiyordum
I've got no reason
hiçbir nedenim yok
I've got no reason at all, oh no
Hiçbir nedenim yok, ah hayır
Oh
Ah
The time of my life
Hayatımın zamanı
Oh I think you came too soon
Ah sanırım çok erken geldin
(Yeah you came too soon there)
(Evet oraya çok erken geldin)
Oh, and it could
Ah, olabilir
It could be tonight
Bu gece olabilir
If I ever leave this room
Eğer bu odadan ayrılırsam
I never leave this room, no
Bu odadan asla ayrılmayacağım, hayır
Oh, wasting all my time on all those stupid things
Ah, tüm zamanımı bu aptalca şeylerle harcıyorum
That only get me down
Bu sadece beni üzüyor
(Get down, oh!)
(Aşağı in, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
Oh, ve bu gece gökyüzü ağlıyor
For me to leave this town
Bu şehri terk etmem için
So I'm gonna leave this town
Bu yüzden bu şehri terk edeceğim
Goodbye
elveda
OK
tamam
Yeah, you can leave me
Evet, beni bırakabilirsin
Oh, you, you can go some other place
Oh, sen, başka bir yere gidebilirsin
You can forget it
Unutabilirsin
Yeah, you know, you know that's OK
Evet, biliyorsun, bunun sorun olmadığını biliyorsun
'Cos, 'cos I own this town
Çünkü bu kasabanın sahibi benim
Yeah, yeah I brought it to its knees
Evet evet onu diz çöktürdüm
Can you hear it crying?
Ağladığını duyabiliyor musun?
Can you?
Yapabilir misin?
Can you hear it begging to me, "please"?
Bana "lütfen" diye yalvardığını duyabiliyor musun?
I know it's coming, so soon now,
Geleceğini biliyorum, çok yakında,
Oh, oh it's on it's way
Ah, ah, yolda
Oh no, oh no, oh I can hear them say
Oh hayır, oh hayır, oh dediklerini duyabiliyorum
They say I can't survive
Hayatta kalamayacağımı söylüyorlar
They say I'll
yapacağımı söylüyorlar
I'll never leave the ground
Yerden asla ayrılmayacağım
They're saying it's all a lie
Hepsinin yalan olduğunu söylüyorlar
And now, and now it's coming down
Ve şimdi, ve şimdi aşağı iniyor
Oh baby now please!
Ah bebeğim şimdi lütfen!
Oh
Ah
The time of my life
Hayatımın zamanı
Oh, I think you came too soon
Ah, sanırım çok erken geldin
(Yeah, you came too soon there)
(Evet, oraya çok erken geldin)
Oh and it could
Ah ve olabilir
Oh, it could be tonight
Ah, bu gece olabilir
If I ever leave this room
Eğer bu odadan ayrılırsam
I ever leave this room now
Artık bu odadan ayrılırım
Oh, wasting all my time on all these stupid things
Ah, bütün zamanımı bu aptalca şeylerle harcıyorum
That only get me down
Bu sadece beni üzüyor
(Get down, oh!)
(Aşağı in, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
Oh, ve bu gece gökyüzü ağlıyor
For me to leave this town
Bu şehri terk etmem için
So I'm gonna go
O yüzden gideceğim
Yeah, really
Evet, gerçekten
I'm gonna go
gideceğim
Bye Bye
Güle güle
It's OK
sorun değil
You don't have to care
Umursamana gerek yok
Really
Gerçekten
Oh, oh really I swear
Ah gerçekten yemin ederim
No, no you owe me nothing
Hayır, hayır bana hiçbir şey borçlu değilsin
You owe nothing to me
Bana hiçbir borcun yok
And if I mess it up babe, then
Ve eğer bunu mahvedersem bebeğim, o zaman
Then, that's all up to me
O zaman bu tamamen bana bağlı
And if you go,
Ve eğer gidersen,
Then, then I won't follow no no,
O zaman takip etmeyeceğim hayır hayır
'Cos so many times I've been
Çünkü pek çok kez orada bulundum
I've been thinking maybe
Belki düşünüyordum
Oh maybe I should
Ah belki de yapmalıyım
No, I, I'm gonna stay
Hayır, ben kalacağım
I... I'm gonna make my way, oh
Ben... kendi yolumu çizeceğim, oh
I'm gonna get on through babe
Devam edeceğim bebeğim
I'm gonna make it all some day!
Bir gün hepsini yapacağım!
Oh baby now
Ah bebeğim şimdi
Time of my life
Hayatımın zamanı
Oh no, I think you came too soon
Oh hayır, sanırım çok erken geldin
(Oh, it came too soon there)
(Oh, çok erken geldi)
Oh, and it could
Ah, olabilir
Oh, it could be tonight
Ah, bu gece olabilir
If I ever leave this room
Eğer bu odadan ayrılırsam
(I never never leave this room, no)
(Bu odadan asla ayrılmam, hayır)
Oh, wasting all this time on all those stupid things
Ah, tüm bu zamanı tüm bu aptalca şeylerle harcıyorum
That only get me down
Bu sadece beni üzüyor
(Get down, oh!)
(Aşağı in, oh!)
And the sky is crying out tonight
Ve bu gece gökyüzü ağlıyor
For me to leave this town
Bu şehri terk etmem için
So I'll leave this town,
Bu yüzden bu şehri terk edeceğim,
Oh, the sky is crying out tonight
Ah, gökyüzü bu gece ağlıyor
For me to leave this town
Bu şehri terk etmem için
Yeah, I'm gonna leave this town
Evet, bu şehri terk edeceğim
And Time is crying out tonight
Ve bu gece Zaman ağlıyor
for me to leave this town
bu şehri terk etmem için
So I'm gonna go yeah
O yüzden gideceğim evet
I'm gonna go
gideceğim
Really
Gerçekten
Bye Bye
Güle güle
I'm gonna leave this town
Bu şehri terk edeceğim
Not gonna hang around
Etrafta takılmayacağım
Oh, oh
Ah, ah
The sky and stars and God will never ever ever laugh
Gökyüzü ve yıldızlar ve Tanrı asla asla gülmeyecek
Oh oh oh
Ah ah ah
Me and stars and moon are falling down.
Ben, yıldızlar ve ay düşüyoruz.
Pulp
Kağıt hamuru
Countdown
Geri sayım
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
(Jarvis Cocker, Steve Mackey, Candida Doyle, Nick Banks, Russell Senior)
Single version
Tek versiyon
(12" mix only: "Hush - keep very still,
(Yalnızca 12" karışım: "Şşş - hareketsiz dur,
for the strangest things are about to happen.")
çünkü çok tuhaf şeyler olmak üzere.")
Oh I was 17
Ah 17 yaşındaydım
When I heard the countdown start
Geri sayımın başladığını duyduğumda
It started slowly
Yavaş yavaş başladı
I thought it was my heart
Bunun benim kalbim olduğunu sanıyordum
But then I realised
Ama sonra farkettim
This time it was for real
Bu sefer gerçekten oldu
There was no place to hide
Saklanacak yer yoktu
I had to go out and feel
Dışarı çıkıp hissetmem gerekiyordu
But there was time to kill
Ama öldürmek için zaman vardı
I walked my way round town
Şehir boyunca yolumu yürüdüm
I tried to love the world
Dünyayı sevmeye çalıştım
Oh, but the world just got me down
Ah, ama dünya beni hayal kırıklığına uğrattı
Oh, so I looked for you
Ah, ben de seni aradım
In every street, of every town
Her şehrin her sokağında
I wanna see your face
yüzünü görmek istiyorum
I wanna, I wanna see you now
İstiyorum, seni şimdi görmek istiyorum
Yeah, I wanna see you now
Evet, seni şimdi görmek istiyorum
And so it went
Ve böylece gitti
So it went for several years
Böylece gitti
I couldn't stand it
Oh, it must be getting near
Oh no you just don't know
No you just don't understand
How many times I've seen you
in the arms of
some other man
I've got to meet you
and find you
and take you by the hand
My God! My God!
You've got to understand
That I was 17
I didn't know a thing at all
I've got no reason
No reason at all, oh no!
Oh Time of my life
I think you came too soon
(You came too soon there)
And it could be tonight
If I ever leave this room
I never leave this room
Oh, wasting all my time on all those stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
So I'm gonna go
Really
Bye Bye
Yeah, you can leave me
You can go some other place
You can forget it
Oh, that's OK
Because I own this town
I brought it to its knees
Can't you hear it crying, yeah?
Can you hear it begging to me, "please"?
I know it's coming, so soon now,
It's on it's way
Oh no
My God! My God!
I can hear them say
They say it's all a lie
They'll say I'll never leave the ground
They say I can't survive
And it's coming down
Oh baby now please
Oh
Time of my life
I think you came too soon
(Yeah, you came too soon there)
And it could be tonight
If I ever leave this room
I never leave this room
Oh, wasting all my time on all these stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh, and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
So I'm gonna go, yeah
Really
See ya
Bye Bye
OK, you don't have to care
Really, really I swear
You owe nothing
You owe nothing to me
And if I mess it up, babe, then
Then that's all up to me
And if you go
Then I won't follow, no
Oh, so many times I've been thinking
I've been thinking maybe I should
No, I'm gonna stay
I'm gonna make my way
I'm gonna get on through babe
I'm gonna make it all some day!
Oh baby now
Time of my life
I think you came too soon
(Yeah you came too soon babe)
And it could be tonight
Oh if I ever leave this room
(I never ever leave this room)
Oh, wasting all my time on all those stupid things
That only get me down
(Get down, oh!)
Oh and the sky is crying out tonight
For me to leave this town
I'm gonna leave this town, oh
now baby now time is crying out tonight
for me to leave this town
I'm gonna leave this town
now baby now time
is crying out tonight
for me to leave this town
and this time
this time
I'm gonna go
I'm gonna leave this town
I'm not gonna hang around no
Fire .... will never ever laugh
Me and stars and moon are falling down.
(12" mix only: "You've just heard one of the most remarkable applications in modern electronics.")
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
