You and I Letra Traducción al Español

Reina - tu y yo

by Queen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen You and I

(John Deacon)
(Juan Diácono)
A Day At The Races (1976)
Un día en las carreras (1976)
Some notes on playing below
Algunas notas sobre cómo tocar a continuación
Intro: D - Dsus4 - D - Dsus4
Introducción: D - Dsus4 - D - Dsus4
Music is playing in the darkness
La música suena en la oscuridad.
and a lantern goes swinging by
y una linterna pasa balanceándose
Shadows flickering, my heart's jittering
Las sombras parpadean, mi corazón tiembla
Just you and I
solo tu y yo
Not tonight, come tomorrow
Esta noche no, ven mañana
When everything's sunny and bright
Cuando todo es soleado y brillante
No no no, come tomorrow 'cause
No no no, ven mañana porque
then we'll be waiting for the moonlight
Entonces estaremos esperando la luz de la luna.
We'll go walking in the moonlight
Iremos a caminar a la luz de la luna.
Walking in the moonlight
Caminando a la luz de la luna
Laughter ringing in the darkness
Risas sonando en la oscuridad
People drinking for days gone by
La gente bebiendo desde hace días
Time don't mean a thing
El tiempo no significa nada
When you're by my side
Cuando estás a mi lado
Please stay a while
Por favor quédate un rato
You know I never could forsee the future years
Sabes que nunca pude prever los años futuros.
You know I never could see
Sabes que nunca pude ver
Where life was leading me
donde la vida me estaba llevando
But will we be together forever?
¿Pero estaremos juntos para siempre?
What will be my love?
¿Cuál será mi amor?
Can't you see that I just don't know?
¿No ves que simplemente no lo sé?
-Solo- (Verse chords)
-Solo- (acordes de verso)
No no, not tonight, not tomorrow
No no, no esta noche, no mañana
Everything's gonna be alright (sunny and bright)
Todo va a estar bien (soleado y brillante)
Wait and see if tomorrow we'll be
Espera y verás si mañana estaremos.
as happy as we're feeling tonight
tan felices como nos sentimos esta noche
We'll go walking in the moonlight (we'll be happy)
Iremos a caminar a la luz de la luna (seremos felices)
Walking in the moonlight
Caminando a la luz de la luna
I can hear the music in the darkness
Puedo escuchar la música en la oscuridad
Floating softly to where we lie
Flotando suavemente hacia donde nos acostamos
No more questions now
No más preguntas ahora
Let's enjoy tonight
disfrutemos esta noche
(Just you and I)
(Solo tú y yo)
Just you and I
solo tu y yo
D - Dsus4 - D - Dsus4 (play around with these until the end)
D - Dsus4 - D - Dsus4 (juega con estos hasta el final)
Just you and I
solo tu y yo
Can't you see that we've gotta be together
¿No ves que tenemos que estar juntos?
Be together just you and I just you and I
Estar juntos solo tu y yo solo tu y yo
No more questions just you and I
No más preguntas solo tú y yo
For the last line of the verse, where the chord progression goes like this: G - D - A/E
Para la última línea del verso, donde la progresión de acordes es así: G - D - A/E
- D, I like to do a little fast picking on strings 4-6 (low E to D), as the chord
- Re, me gusta tocar un poco rápido las cuerdas 4-6 (mi grave a re), ya que el acorde
progression sounds kind of awkward.
La progresión suena un poco incómoda.
What I do is:
Lo que hago es:
Of course, these can be strummed, and then it would go (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232)
Por supuesto, estos se pueden rasguear y luego sería (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232)
Another thing, I add the Asus4 to the third line of the verse, just for added color, but
Otra cosa, agrego el Asus4 a la tercera línea del verso, solo para agregar color, pero
it can easily be skipped.
se puede omitir fácilmente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.