You and I Songtekst Nederlandse Vertaling

Koningin - Jij en ik

by Queen

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen You and I

(John Deacon)
(Johannes Diaken)
A Day At The Races (1976)
Een dag op de races (1976)
Some notes on playing below
Hieronder enkele opmerkingen over het spelen
Intro: D - Dsus4 - D - Dsus4
Intro: D - Dsus4 - D - Dsus4
Music is playing in the darkness
Er speelt muziek in de duisternis
and a lantern goes swinging by
en er zwaait een lantaarn voorbij
Shadows flickering, my heart's jittering
Schaduwen flikkeren, mijn hart trilt
Just you and I
Alleen jij en ik
Not tonight, come tomorrow
Niet vanavond, kom morgen
When everything's sunny and bright
Als alles zonnig en helder is
No no no, come tomorrow 'cause
Nee nee nee, kom morgen want
then we'll be waiting for the moonlight
dan wachten we op het maanlicht
We'll go walking in the moonlight
We gaan wandelen in het maanlicht
Walking in the moonlight
Wandelen in het maanlicht
Laughter ringing in the darkness
Gelach klinkt in de duisternis
People drinking for days gone by
Mensen die vroeger dronken
Time don't mean a thing
Tijd betekent niets
When you're by my side
Als je aan mijn zijde bent
Please stay a while
Blijf alsjeblieft een tijdje
You know I never could forsee the future years
Je weet dat ik de komende jaren nooit kon voorspellen
You know I never could see
Je weet dat ik het nooit heb kunnen zien
Where life was leading me
Waar het leven mij naartoe leidde
But will we be together forever?
Maar zullen we voor altijd samen zijn?
What will be my love?
Wat zal mijn liefde zijn?
Can't you see that I just don't know?
Zie je niet dat ik het gewoon niet weet?
-Solo- (Verse chords)
-Solo- (versakkoorden)
No no, not tonight, not tomorrow
Nee nee, niet vanavond, niet morgen
Everything's gonna be alright (sunny and bright)
Alles komt goed (zonnig en helder)
Wait and see if tomorrow we'll be
Afwachten of we er morgen zijn
as happy as we're feeling tonight
zo gelukkig als wij ons vanavond voelen
We'll go walking in the moonlight (we'll be happy)
We gaan wandelen in het maanlicht (we zullen gelukkig zijn)
Walking in the moonlight
Wandelen in het maanlicht
I can hear the music in the darkness
Ik hoor de muziek in het donker
Floating softly to where we lie
Zachtjes zwevend naar waar we liggen
No more questions now
Geen vragen meer nu
Let's enjoy tonight
Laten we genieten vanavond
(Just you and I)
(Alleen jij en ik)
Just you and I
Alleen jij en ik
D - Dsus4 - D - Dsus4 (play around with these until the end)
D - Dsus4 - D - Dsus4 (speel hiermee tot het einde)
Just you and I
Alleen jij en ik
Can't you see that we've gotta be together
Zie je niet dat we samen moeten zijn?
Be together just you and I just you and I
Wees samen, alleen jij en ik, alleen jij en ik
No more questions just you and I
Geen vragen meer alleen jij en ik
For the last line of the verse, where the chord progression goes like this: G - D - A/E
Voor de laatste regel van het couplet, waar de akkoordprogressie als volgt gaat: G - D - A/E
- D, I like to do a little fast picking on strings 4-6 (low E to D), as the chord
- D, ik hou ervan om een beetje snel te tokkelen op de snaren 4-6 (lage E tot D), als akkoord
progression sounds kind of awkward.
progressie klinkt nogal ongemakkelijk.
What I do is:
Wat ik doe is:
Of course, these can be strummed, and then it would go (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232)
Deze kunnen natuurlijk worden getokkeld, en dan wordt het (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232)
Another thing, I add the Asus4 to the third line of the verse, just for added color, but
Nog iets: ik voeg de Asus4 toe aan de derde regel van het vers, alleen voor extra kleur, maar
it can easily be skipped.
het kan gemakkelijk worden overgeslagen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.