You and I 歌詞 日本語訳

女王 - あなたと私

by Queen

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Queen You and I

(John Deacon)
(ジョン・ディーコン)
A Day At The Races (1976)
レースの一日 (1976)
Some notes on playing below
以下、プレイ上の注意点
Intro: D - Dsus4 - D - Dsus4
イントロ: D - Dsus4 - D - Dsus4
Music is playing in the darkness
暗闇の中で音楽が流れている
and a lantern goes swinging by
そしてランタンが揺れて通り過ぎる
Shadows flickering, my heart's jittering
影がちらつく 心が震える
Just you and I
あなたと私だけ
Not tonight, come tomorrow
今夜ではなく、明日来てください
When everything's sunny and bright
すべてが晴れて明るいとき
No no no, come tomorrow 'cause
いやいやいや、明日来てね、だって
then we'll be waiting for the moonlight
それから私たちは月明かりを待ちます
We'll go walking in the moonlight
月明かりの中を歩いて行こう
Walking in the moonlight
月明かりの中を歩く
Laughter ringing in the darkness
暗闇に響く笑い声
People drinking for days gone by
過ぎ去った日々を酒を飲んでいる人たち
Time don't mean a thing
時間なんて意味ないよ
When you're by my side
あなたが私のそばにいるとき
Please stay a while
しばらくお待ちください
You know I never could forsee the future years
ご存知の通り、私は将来のことを決して予測できませんでした
You know I never could see
私が決して見ることができなかったことを知っています
Where life was leading me
人生が私を導いていた場所
But will we be together forever?
しかし、私たちは永遠に一緒にいるでしょうか?
What will be my love?
私の愛は何になるでしょうか?
Can't you see that I just don't know?
私が知らないだけだということがわかりませんか?
-Solo- (Verse chords)
-Solo- (ヴァースコード)
No no, not tonight, not tomorrow
いやいや、今夜も明日もダメ
Everything's gonna be alright (sunny and bright)
すべてはうまくいくよ (晴れて明るい)
Wait and see if tomorrow we'll be
待って、明日はそうなるかどうかを確認してください
as happy as we're feeling tonight
今夜私たちが感じているのと同じくらい幸せです
We'll go walking in the moonlight (we'll be happy)
月明かりの下を歩いて行こう(幸せになるよ)
Walking in the moonlight
月明かりの中を歩く
I can hear the music in the darkness
暗闇の中で音楽が聞こえる
Floating softly to where we lie
私たちが横たわっている場所へそっと浮かんで
No more questions now
これ以上の質問はありません
Let's enjoy tonight
今夜は楽しみましょう
(Just you and I)
(あなたと私だけ)
Just you and I
あなたと私だけ
D - Dsus4 - D - Dsus4 (play around with these until the end)
D - Dsus4 - D - Dsus4 (最後まで遊んでみてください)
Just you and I
あなたと私だけ
Can't you see that we've gotta be together
私たちが一緒にいなければならないことがわかりませんか
Be together just you and I just you and I
あなたと私だけ一緒にいてください あなたと私だけ
No more questions just you and I
もう質問はいらない、あなたと私だけ
For the last line of the verse, where the chord progression goes like this: G - D - A/E
詩の最後の行のコード進行は次のようになります: G - D - A/E
- D, I like to do a little fast picking on strings 4-6 (low E to D), as the chord
- D、コードとして4〜6弦(低いEからD)を少し速いピッキングをするのが好きです
progression sounds kind of awkward.
進行はちょっと厄介に聞こえます。
What I do is:
私がやっていることは次のとおりです。
Of course, these can be strummed, and then it would go (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232)
もちろん、これらをかき鳴らすこともでき、その場合は (320xxx)-(200xxx)-(x02xxx)-(xx0232) となります。
Another thing, I add the Asus4 to the third line of the verse, just for added color, but
もう一つ、彩りを加えるために、詩の 3 行目に Asus4 を追加していますが、
it can easily be skipped.
簡単にスキップできます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.