New Test Leper كلمات أغنية ترجمة عربية

م. - اختبار الجذام الجديد

by R.E.M.

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. New Test Leper

O.K., this should settle for once and for all the majority
حسنًا، هذا يجب أن يستقر مرة واحدة وإلى الأبد مع الأغلبية
of chords for "New Test Leper". Don't try to play it on an
من أوتار "اختبار الجذام الجديد". لا تحاول تشغيله على
electric (it just doesn't sound the same!)
كهربائي (لا يبدو هو نفسه!)
Chords Used:
الحبال المستخدمة:
D: XX0232
د:XX0232
A: X02220
ج: X02220
G6:X55430
G6:X55430
A*:X77650
أ*:X77650
Bm:X24432
بم:X24432
Em:022000
إم:022000
Verse:
الآية:
D A G6 (slide) A*
D A G6 (الشريحة) A*
D A G6 (slide) A*
D A G6 (الشريحة) A*
Chorus:
جوقة:
A B C# D (like everyone else, I haven't figured out the riff yet).
A B C # D (مثل أي شخص آخر، لم أكتشف الحثالة بعد).
A (hold)
أ (عقد)
Bridge:
الجسر:
I think it's:
أعتقد أنه:
A (hold)
أ (عقد)
Ends on Em.
ينتهي عند إم.
From: David Wagner (102017.1777@CompuServe.COM)
من: ديفيد فاغنر (102017.1777@CompuServe.COM)
and DaWhizz@aol.com
و DaWhizz@aol.com
I can't say that I love Jesus
لا أستطيع أن أقول أنني أحب يسوع
that would be a hollow claim.
سيكون ذلك ادعاءً أجوفًا.
He did make some observations
وقد أدلى ببعض الملاحظات
and I'm quoting them today.
وأنا أقتبس منهم اليوم.
"Judge not lest ye be judged."
"لا تدينوا لئلا تدانوا".
what a beautiful refrain.
ما الامتناع جميلة.
The studio audience disagrees.
جمهور الاستوديو لا يوافق.
Have his lambs all gone astray?
هل ضلّت حملانه جميعها؟
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
"You are lost and disillusioned!"
"أنت ضائع وخيبة الأمل!"
what an awful thing to say.
يا له من شيء فظيع أن أقول.
I know this show doesn't matter.
أعلم أن هذا العرض لا يهم.
It means nothing to me.
لا يعني شيئا بالنسبة لي.
I thought I might help them understand
اعتقدت أنني قد أساعدهم على الفهم
but what an ugly thing to see.
ولكن يا له من شيء قبيح أن نرى.
"I am not an animal"
"أنا لست حيوانا"
subtitled under the screen.
مترجمة تحت الشاشة.
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
: Bm D
: بي ام د
When I tried to tell my story
عندما حاولت أن أحكي قصتي
They cut me off to take a break.
لقد قطعوني لأخذ قسط من الراحة.
I sat silent 5 commercials
جلست صامتا 5 إعلانات تجارية
I had nothing left to say
لم يبق لدي ما أقوله
The talk show host was index-carded
كان مضيف البرنامج الحواري مُفهرسًا
All organized and blank
كلها منظمة وفارغة
The other guests were scared and hardened
كان الضيوف الآخرون خائفين ومتصلبين
What a sad parade.
يا له من موكب حزين.
What a sad parade
يا له من موكب حزين
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
NEW TEST LEPER
اختبار جديد للجذام
David Wagner (wagner@mindspring.com)
ديفيد فاغنر (wagner@mindspring.com)
try out these chords:
جرب هذه الحبال:
Dsus2: X57755
Dsus2: X57755
A : XX7650
ج: XX7650
G : XX5430
ز : XX5430
Bm : X24432
بم: X24432
C#m : X46654
ج#م: X46654
A(reg):X02220
أ(ريج):X02220
intro/verse:
مقدمة / الآية:
Dsus2 A G (slide up to) A
Dsus2 A G (الشريحة إلى) A
Dsus2 A G (hold)
Dsus2 A G (عقد)
(do as many times as it's played...)
(افعل عدة مرات كما لعبت ...)
chorus:
جوقة:
(one beat for the first 4 chords; two for the final 2)
(إيقاع واحد للأوتار الأربعة الأولى، واثنتان للأوتار الأخيرة)
A(reg) Bm C#m Dsus2 A G (3x)
A(reg) Bm C#m Dsus2 AG (3x)
A(reg) Bm C#m Dsus2 A (hold)
A(reg) Bm C#m Dsus2 A (عقد)
note that in the chorus, the second 'A' chord DOES NOT have '(reg)' behind it!
لاحظ أنه في الجوقة، الوتر الثاني "A" لا يحتوي على "(reg)" خلفه!
NEW TEST LEPER
اختبار جديد للجذام
By Mauro Pelella (md2544@mclink.it)
بقلم ماورو بيليلا (md2544@mclink.it)
D A G ^ A
د أ ز ^ أ
I can't say that I love Jesus
لا أستطيع أن أقول أنني أحب يسوع
that would be a hollow claim.
سيكون ذلك ادعاءً أجوفًا.
D A G ^A
د أ ج ^ أ
He did make some observations
وقد أدلى ببعض الملاحظات
and I'm quoting them today.
وأنا أقتبس منهم اليوم.
D A G ^A
د أ ج ^ أ
"Judge not lest ye be judged."
"لا تدينوا لئلا تدانوا".
what a beautiful refrain.
ما الامتناع جميلة.
D A G ^ A
د أ ز ^ أ
The studio audience disagrees.
جمهور الاستوديو لا يوافق.
Have his lambs all gone astray?
هل ضلّت حملانه جميعها؟
Bridge1: A/B-/A/D/D
الجسر 1: أ/ب-/أ/د/د
A G bridge1
جسر جي1
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
A G bridge 1
جسر جي 1
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
A G bridge1
جسر جي1
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
"You are lost and disillusioned!"
"أنت ضائع وخيبة الأمل!"
what an awful thing to say.
يا له من شيء فظيع أن أقول.
I know this show doesn't matter.
أعلم أن هذا العرض لا يهم.
It means nothing to me.
لا يعني شيئا بالنسبة لي.
I thought I might help them understand
اعتقدت أنني قد أساعدهم على الفهم
but what an ugly thing to see.
ولكن يا له من شيء قبيح أن نرى.
"I am not an animal"
"أنا لست حيوانا"
subtitled under the screen.
مترجمة تحت الشاشة.
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
bidge2:B-/B-/D/G/B-/B-/D/G/A
bidge2:B-/B-/D/G/B-/B-/D/G/A
When I tried to tell my story
عندما حاولت أن أحكي قصتي
They cut me off to take a break.
لقد قطعوني لأخذ قسط من الراحة.
I sat silent 5 commercuials
جلست صامتا 5 إعلانات تجارية
I had nothing left to say
لم يبق لدي ما أقوله
The talk show host was index-carded
كان مضيف البرنامج الحواري مُفهرسًا
All organized and blank
كلها منظمة وفارغة
The other guests were scared and hardened
كان الضيوف الآخرون خائفين ومتصلبين
What a sad parade.
يا له من موكب حزين.
What a sad parade
يا له من موكب حزين
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Call me a leper
اتصل بي بالجذام
Bridge 1 till the end....
جسر 1 حتى النهاية....
Bridge 1 tab:
علامة تبويب الجسر 1:
From: TIMOTHY ASH (t.ash@lancaster.ac.uk)
من: تيموثي آش (t.ash@lancaster.ac.uk)
Anyway, I have tabbed the little lead in from the verses to the chorus
على أية حال، لقد قمت بإدخال المقدمة الصغيرة من الأبيات إلى الجوقة
for New Test Leper, and also the chords to strum over the tab. Here
لـ New Test Leper، وكذلك الأوتار التي يتم عزفها فوق علامة التبويب. هنا
goes.
يذهب.
chords to strum over the tab are....
الحبال التي يتم عزفها على علامة التبويب هي ....
0 (an A) 0 0 2 (a D) an A chord a G chord
0 (an A) 0 0 2 (a D) وتر A وتر G
From: "William M. Quarles" (walrus@bellsouth.net)
من: "وليام م. كوارلز" (walrus@bellsouth.net)
Bridge correction
تصحيح الجسر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.