Parakeet Testo Traduzione Italiana

R.E.M. - Parrocchetto

by R.E.M.

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Parakeet

as Gabor (murmur@nograd.net)
nel ruolo di Gabor (murmur@nograd.net)
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
and fall out of your bed
e cadere dal letto
mean cat eat parakeets
significa che il gatto mangia i parrocchetti
H
H
and this one's nearly dead.
e questo è quasi morto.
you dearly wish the wind shift
desideri ardentemente il cambiamento del vento
and greasy windows slide
e le finestre unte scivolano
H
H
who's colored bitter lime.
che ha colorato la calce amara.
open the window
aprire la finestra
and lift into your dreams
e sollevati nei tuoi sogni
lately, baby
ultimamente, tesoro
H7
H7
you can barely breathe.
riesci a malapena a respirare.
a broken wrist an accident
un polso rotto, un incidente
you know that something's wrong
sai che c'è qualcosa che non va
you fold the leavings of your past
pieghi i resti del tuo passato
H
H
no one knows you've gone.
nessuno sa che te ne sei andato.
the sunspot flares of the early
le macchie solari si accendono all'inizio
nineties light up your wings.
gli anni Novanta illuminano le tue ali.
and scan the shortwave radio
e scansiona la radio a onde corte
H
H
it's tracking outer rings.
sta seguendo gli anelli esterni.
open your window
apri la tua finestra
to lift into a dream
sollevarsi in un sogno
baby, baby
tesoro, tesoro
H7
H7
you can starts to breathe
puoi iniziare a respirare
the tectonic dispatcher shifts
il dispatcher tettonico si sposta
to smooth the ocean floor
per lisciare il fondale marino
and flattens out to warmer winds
e si appiattisce sotto i venti più caldi
H
H
of Brisbane's sunny shore.
della costa soleggiata di Brisbane.
where buddhas tend to mending wrists
dove i Buddha tendono a riparare i polsi
a tea made from the leaves
un tè fatto con le foglie
of eucalyptus fragrances
delle fragranze di eucalipto
H
H
and coriander seeds.
e semi di coriandolo.
open the window
aprire la finestra
to lift into a dream
sollevarsi in un sogno
baby, baby
tesoro, tesoro
you can starts to breathe.
puoi iniziare a respirare.
open your window
apri la tua finestra
to lift into a dream
sollevarsi in un sogno
baby, baby
tesoro, tesoro
H7
H7
you can starts to breathe
puoi iniziare a respirare
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
to warm Pacific breeze
alla calda brezza del Pacifico
where mean cars chew on licorice
dove le macchine meschine masticano liquirizia
and cannot climb the trees.
e non può arrampicarsi sugli alberi.
From: David Wagner (wagner@mindspring.com)
Da: David Wagner (wagner@mindspring.com)
PARAKEET
PARROCCHETTO
here's my shot at "parakeet," which i think is the best song on UP. it's a great sound, great especially for halloween. it was kinda hard to get the chords considering that there is no guitar in this song (okay there might be some weird riffs played in the chorus), it's keyboard transcribed for guitar, so the chords might not be exactly right, but i think they're pretty close. i know that the bass notes are right, at least. if the chords don't sound right, try out power chords, those are alright in this song. in fact, there's one chord that i'm a little iffy on, and that's the C# in the verses. you be the judge. i'm pretty sure about the rest. enjoy.
ecco la mia occasione per "Parrokeet", che penso sia la migliore canzone di UP. è un suono fantastico, ottimo soprattutto per Halloween. è stato un po' difficile ottenere gli accordi considerando che non c'è la chitarra in questa canzone (ok, potrebbero esserci degli strani riff suonati nel ritornello), è trascritta da tastiera per chitarra, quindi gli accordi potrebbero non essere esattamente giusti, ma penso che siano abbastanza vicini. so che almeno le note basse sono giuste. se gli accordi non suonano bene, prova i Power Chords, quelli vanno bene in questa canzone. in effetti, c'è un accordo su cui sono un po' indeciso, ed è il Do# nelle strofe. tu sarai il giudice. sono abbastanza sicuro del resto. Godere.
here's that spooky-sounding riff that mike plays on the keyboard in the chorus:
ecco quel riff dal suono inquietante che Mike suona sulla tastiera nel ritornello:
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
and fall out of your bed
e cadere dal letto
mean cats eat parakeets
significa che i gatti mangiano i parrocchetti
and this one's nearly dead.
e questo è quasi morto.
you dearly wish the wind shift
desideri ardentemente il cambiamento del vento
and greasy windows slide
e le finestre unte scivolano
who's colored bitter lime.
che ha colorato la calce amara.
Em (riff) C (riff)
Mi (riff) Do (riff)
open the window
aprire la finestra
and lift into your dreams
e sollevati nei tuoi sogni
Em (riff) C (riff) Am D Ebm
Em (riff) C (riff) Am D Ebm
lately, baby, you can barely breathe.
ultimamente, tesoro, riesci a malapena a respirare.
(chords same as above)
(accordi come sopra)
a broken wrist, an accident
un polso rotto, un incidente
you know that something's wrong
sai che c'è qualcosa che non va
you fold the leavings of your past
pieghi i resti del tuo passato
no one knows you've gone.
nessuno sa che te ne sei andato.
the sunspot flares of the early
le macchie solari si accendono all'inizio
nineties light up your wings.
gli anni Novanta illuminano le tue ali.
and scan the shortwave radio
e scansiona la radio a onde corte
it's tracking outer range.
sta monitorando il raggio esterno.
open the window
aprire la finestra
and lift into your dreams
e sollevati nei tuoi sogni
baby, baby, you can start to breathe
tesoro, tesoro, puoi iniziare a respirare
the tectonic dispatcher shifts
il dispatcher tettonico si sposta
to smooth the ocean floor
per lisciare il fondale marino
and flattens out to warmer winds
e si appiattisce sotto i venti più caldi
of brisbane's sunny shore.
della costa soleggiata di Brisbane.
where buddhas tend to mending wrists
dove i Buddha tendono a riparare i polsi
a tea made from the leaves
un tè fatto con le foglie
of eucalyptus fragrances
delle fragranze di eucalipto
and coriander seeds.
e semi di coriandolo.
open your window
apri la tua finestra
and lift into a dream
e sollevarsi in un sogno
baby, baby, baby starts to breathe
tesoro, tesoro, tesoro inizia a respirare
open the window
aprire la finestra
and lift into a dream
e sollevarsi in un sogno
baby, baby, baby starts to breathe
tesoro, tesoro, tesoro inizia a respirare
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
to warm pacific breeze
alla calda brezza del Pacifico
where means cats chew on licorice
dove significa che i gatti masticano liquirizia
and cannot climb the trees.
e non può arrampicarsi sugli alberi.
end on some G#m riffs.
termina con alcuni riff in Sol#m.
notes...i'm open to suggestions as to what that last chord is. it's really cool, and it's definetly a chord not used anywhere else in the song. okay, i think that's it.
note... sono aperto a suggerimenti su quale sia l'ultimo accordo. è davvero bello, ed è sicuramente un accordo non usato in nessun'altra parte della canzone. ok, penso che sia tutto.
From: Trygve Sandven Hland
Da: Trygve Sandven Hland
PARAKEET
PARROCCHETTO
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
and fall out of your bed
e cadere dal letto
mean cat eat parakeets
significa che il gatto mangia i parrocchetti
and this one's nearly dead.
e questo è quasi morto.
you dearly wish the wind shift
desideri ardentemente il cambiamento del vento
and greasy windows slide
e le finestre unte scivolano
who's colored bitter lime.
che ha colorato la calce amara.
open the window
aprire la finestra
and lift into your dreams
e sollevati nei tuoi sogni
lately, baby
ultimamente, tesoro
you can barely breathe.
riesci a malapena a respirare.
a broken wrist
un polso rotto
an accident
un incidente
you know that something's wrong
sai che c'è qualcosa che non va
you fold the leavings of your past no one lnows you've gone.
pieghi i resti del tuo passato nessuno sa che te ne sei andato.
the sunspot flares of the early
le macchie solari si accendono all'inizio
nineties light up your wings.
gli anni Novanta illuminano le tue ali.
and scan the shortwave radio
e scansiona la radio a onde corte
it's tracking outer rings.
sta seguendo gli anelli esterni.
the tectonic dispatcher shifts
il dispatcher tettonico si sposta
to smooth the ocean floor
per lisciare il fondale marino
and flattens out to warmer winds
e si appiattisce sotto i venti più caldi
of Brisbane's sunny shore.
della costa soleggiata di Brisbane.
where buddhas tend to mending wrists
dove i Buddha tendono a riparare i polsi
a tea made from the leaves
un tè fatto con le foglie
of eucalyptus fragrances
delle fragranze di eucalipto
and coriander seeds.
e semi di coriandolo.
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
to warm Pacific breeze
alla calda brezza del Pacifico
where mean cars chew on licorice
dove le macchine meschine masticano liquirizia
and cannot climb the trees.
e non può arrampicarsi sugli alberi.
open your window
apri la tua finestra
and lift inte a dream
e sollevarti in un sogno
baby, baby
tesoro, tesoro
baby starts to breathe
il bambino inizia a respirare
From: Jieuryli Xjavier (jieuryli@mailexcite.com)
Da: Jieuryli Xjavier (jieuryli@mailexcite.com)
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
and fall out of your bed
e cadere dal letto
mean cat eat parakeets
significa che il gatto mangia i parrocchetti
and this one's nearly dead.
e questo è quasi morto.
you dearly wish the wind shift
desideri ardentemente il cambiamento del vento
and greasy windows slide
e le finestre unte scivolano
who's colored bitter lime.
che ha colorato la calce amara.
#7
#7
op - en the window
apri la finestra
and lift into your dreams
e sollevati nei tuoi sogni
#7
#7
lately, baby
ultimamente, tesoro
you can barely breathe.
riesci a malapena a respirare.
the rest is basically the same, because the final verse ends on that
il resto è sostanzialmente lo stesso, perché il verso finale termina con quello
weird chord, here it is:
accordo strano, eccolo:
you wake up in the morning
ti svegli la mattina
to warm Pacific breeze
alla calda brezza del Pacifico
where mean cars chew on licorice
dove le macchine meschine masticano liquirizia
and cannot climb the trees
e non può arrampicarsi sugli alberi
Here are those weird chords:
Ecco quegli strani accordi:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.