Suspicion Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

REM - Podejrzenie

by R.E.M.

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. Suspicion

jgreedo@hotmail.com)
jgreedo@hotmail.com)
verse:
werset:
now my suspicions on the rise
teraz moje podejrzenia rosną
I have known, I have known your kind.
Znałem, znałem twój gatunek.
please don't talk, don't make me think order up another drink
proszę, nie mów, nie każ mi myśleć, zamów kolejnego drinka
let me let imagination drive
pozwól mi puścić wodze fantazji
pre-chorus:
przed refrenem:
cant you see I need nothing too deep
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
chorus:
refren:
imagination come alive
wyobraźnia ożyła
suspicion, tonight, I'll dream tonight
podejrzenia, tej nocy będę śnił tej nocy
verse:
werset:
listen to the devils in my ear.
słuchaj diabłów w moim uchu.
tell me what, what I want to hear
powiedz mi co, co chcę usłyszeć
youre so funny, youre so fine.
jesteś taki zabawny, jest ci dobrze.
youre so perfect, youre so mine.
jesteś taki idealny, taki mój.
that i never had an opportunity to hide
których nigdy nie miałem okazji ukryć
no I never had a chance
nie, nigdy nie miałem szansy
pre-chorus:
przed refrenem:
cant you see I need nothing too deep
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
chorus:
refren:
imagination come alive
wyobraźnia ożyła
suspicion, tonight, I'll dream tonight.
podejrzenia, tej nocy będę śnił tej nocy.
bridge:
most:
look into my eyes.
spójrz mi w oczy.
hypnotize the lights, the drinks
zahipnotyzować światła, napoje
let the music carry you away
niech muzyka cię poniesie
solo:
solo:
verse:
werset:
my eyes are blurred, my sights are limited
moje oczy są zamglone, mój wzrok jest ograniczony
am i sensing a familiar twinge?
czy wyczuwam znajome ukłucie?
no I never had a chance
nie, nigdy nie miałem szansy
pre-chorus:
przed refrenem:
please don't speak, make me think, it's all too deep
proszę, nic nie mów, daj mi pomyśleć, to zbyt głębokie
chorus:
refren:
imagination come alive
wyobraźnia ożyła
suspicion, step down, I'll dream tonight.
podejrzenia, ustąpię, będę dziś śnił.
step down, I'll dream tonight.
zejdź na dół, będę dzisiaj śnić.
youre so naked baby, dream, dream, carry you away
jesteś taki nagi, kochanie, śnij, śnij, zabierz cię stąd
CORRECTION
KOREKTA
From: david wagner (wagner@mindspring.com)
Od: David Wagner (wagner@mindspring.com)
here's what you've got:
oto co masz:
can't you see i need nothing too deep
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
(or something like that)
(lub coś w tym stylu)
here's what i think it is:
oto co myślę:
F (xxx565) Faug5 (xxx665) Dm/F (xxx765) G (open)
F (xxx565) Faug5 (xxx665) Dm/F (xxx765) G (otwarty)
can't you see i need nothing too deep
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
(Faug5:133221 or XXX665)
(Faug5:133221 lub XXX665)
Here's the guitar solo from Suspicion... it's pretty heavily modulated
Oto gitarowe solo z Suspicion... jest dość mocno modulowane
so expect me to be off on a few counts.
więc spodziewaj się, że wyjdę z kilku powodów.
Use slides and vibrato at your own discretion.
Używaj slajdów i wibrato według własnego uznania.
From: Ross Pickford (rosspic@hotmail.com)
Od: Ross Pickford (rosspic@hotmail.com)
Updated chords for Suspicion using basics from DJ Allen, with a slight
Zaktualizowano akordy do Suspicion, korzystając z podstaw DJ-a Allena, z lekką zmianą
variation on his use of G and Bb. I've tried G (320033) and
wariację na temat użycia przez niego G i Bb. Próbowałem G (320033) i
G/Bb (x10033) and found it a nice option. You decide.
G/Bb (x10033) i uznałem to za niezłą opcję. Ty decydujesz.
Also added extra chords at the end of the chorus, which also form the
Dodano także dodatkowe akordy na końcu refrenu, które również tworzą
repeat at the end of the song.
powtórz na końcu utworu.
I've only added the effected parts of the song here. Repeat througout as
Dodałem tutaj tylko fragmenty utworu, do których zastosowano efekt. Powtarzaj przez cały czas jako
needed.
potrzebne.
Pre-chorus chords:
Akordy przed refrenem:
F : (xxx565)
F: (xxx565)
Faug5: (xxx665)
Faug5: (xxx665)
Dm/F " (xxx765)
Dm/F” (xxx765)
Suspicion
Podejrzenie
verse:
werset:
now my suspicions on the rise
teraz moje podejrzenia rosną
I have known, I have known your kind
Znałem, znałem twój gatunek
please don't talk, don't make me think order up another drink
proszę, nie mów, nie każ mi myśleć, zamów kolejnego drinka
G G/Bb G G/Bb G G/Bb (G G/Bb)?
G G/Bb G G/Bb G G/Bb (G G/Bb)?
let me let imagination drive
pozwól mi puścić wodze fantazji
pre-chorus:
przed refrenem:
can't you see I need nothing too deep
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
chorus:
refren:
imagination come alive
wyobraźnia ożyła
suspicion, tonight, I'll dream tonight
podejrzenia, tej nocy będę śnił tej nocy
Bridge:
Most:
look into my eyes
spójrz mi w oczy
hypnotize the lights, the drinks
zahipnotyzować światła, napoje
let the music carry you away
niech muzyka cię poniesie
for end chorus, use C Bm G D progression.
w przypadku refrenu końcowego użyj progresji C Bm G D.
From: Jamie
Od: Jamie
F F(?) Bmaj7 G
F F(?) Bmaj7 G
can't you see I need nothing too deep.
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
Look into my eyes. they hypnotise.
Spójrz mi w oczy. hipnotyzują.
the lights, the drinks. let the music carry you away.
światła, napoje. niech muzyka cię poniesie.
From: JamieWire@postmaster.co.uk
Od: JamieWire@postmaster.co.uk
Suspicion: verse (according to Peter buck himself)
Podejrzenie: werset (według samego Petera Bucka)
G Gm throughout
G Gm przez cały czas
Chorus: Am C D/F#m a few times, then C C/B D
Refren: Kilka razy Am C D/F#m, potem C C/B D
(mab
(mab
can't you see I need nothing too deep.
nie widzisz, że nie potrzebuję niczego zbyt głębokiego?
bridgeBb Am C G Bb Am F
mostBb Am C G Bb Am F
Look into my eyes. they hypnotise.
Spójrz mi w oczy. hipnotyzują.
the lights, the drinks. let
światła, napoje. niech

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.