The Apologist Testo Traduzione Italiana
R.E.M. - L'Apologeta
by R.E.M.
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
OAG (Ppxrmo@nottingham.ac.uk)
OAG (Ppxrmo@nottingham.ac.uk)
(NOTE: I'm not sure whether the second 'Am' is actually a 'C', as they
(NOTA: non sono sicuro che la seconda 'Am' sia effettivamente una 'C', poiché loro
both work. So I've put them both in).
funzionano entrambi. Quindi li ho inseriti entrambi).
INTRO: | Am/Bm | Am(C)/Bm | Am/Bm | Am(C)/Bm |
INTRODUZIONE: | Am/Bm | Am(C)/Bm | Am/Bm | Am(C)/Bm |
They call me the apologist, and now that I'm at peak,
Mi chiamano l'apologeta, e ora che sono al culmine,
You know at first it really hurt, we joke about these things,
Sai all'inizio faceva davvero male, scherziamo su queste cose,
I've skirted all my differences, but now I'm facing up,
Ho evitato tutte le mie divergenze, ma ora mi ritrovo a guardare in alto,
I wanted to apologise for everything I was, So,
Volevo scusarmi per tutto quello che ero, quindi...
I'm sorry, So sorry, So sorry, So sorry,
Mi dispiace, Mi dispiace, Mi dispiace, Mi dispiace,
I'm sorry, So sorry, So sorry,
Mi dispiace, mi dispiace tanto, mi dispiace tanto,
Did you understand me right? The people here are good.
Mi hai capito bene? Le persone qui sono buone.
They tell me what I should have done, and offer what I could,
Mi dicono cosa avrei dovuto fare e mi offrono quello che potevo,
I'm good, all is good, All's well, no complaints,
Sto bene, va tutto bene, va tutto bene, nessuna lamentela,
When I feel regret, I get down on my knees and pray,
Quando provo rimorso, mi inginocchio e prego,
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace tanto (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry),
Mi dispiace così tanto (mi dispiace così tanto),
I live a simple life, unfettered by complex sweets,
Vivo una vita semplice, libera da dolci complessi,
You think this isn't me? Don't be weak, There I go.
Pensi che questo non sia io? Non essere debole, eccomi qua.
I'm so sorry,
mi dispiace così tanto
Thank you for being there for me, thank you for listening, goodbye,
Grazie per esserci per me, grazie per l'ascolto, arrivederci,
I can forfeit selfishness, I hope for you that you apply,
Posso rinunciare all'egoismo, spero per te che ti candidi,
This happiness, This peacefulness.
Questa felicità, questa tranquillità.
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace tanto (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry),
Mi dispiace così tanto (mi dispiace così tanto),
I live a simple life, unfettered by complex sweets,
Vivo una vita semplice, libera da dolci complessi,
You think this isn't me? Don't be weak, There I go.
Pensi che questo non sia io? Non essere debole, eccomi qua.
I'm so sorry,
mi dispiace così tanto
Thank you for being there for me, thank you for listening, goodbye,
Grazie per esserci per me, grazie per l'ascolto, arrivederci,
Solo:
Assolo:
Use finger vibrato on most of the notes..
Usa il vibrato con le dita sulla maggior parte delle note.
G--2--4--5---12-11-9/7-9---7-5-7b-7b-7^5-5- b = bend
G--2--4--5---12-11-9/7-9---7-5-7b-7b-7^5-5- b = piega
D------------------------------------------ ^ = pull-off
D------------------------------------------ ^ = pull-off
then stipe begins singing the "i live a simple life" part, and the solo
poi Stipe inizia a cantare la parte "vivo una vita semplice" e l'assolo
continues..
continua..
G--7\9-7--9-7-10--7--10\12-12--9-10/----5--7\9-7---7-10--7--10\12-12b-
G--7\9-7--9-7-10--7--10\12-12--9-10/----5--7\9-7---7-10--7--10\12-12b-
THE APOLOGIST
L'APOLOGO
(second half of solo from Chris Lawrence)
(seconda metà dell'assolo di Chris Lawrence)
This is a cool song played mostly by jamming on Am (open or fifth fret).
Questa è una bella canzone suonata principalmente improvvisando su Am (aperto o quinto tasto).
Just pile on the distortion and hit single or pairs of strings in the chord
Basta accumulare la distorsione e colpire singole o coppie di corde nell'accordo
pretty much at random. As long as you keep the 'feel' of the song you can't go
praticamente a caso. Finché mantieni il "feeling" della canzone non puoi andartene
far wrong.
molto sbagliato.
Near the end of the song, as things lose what little definition they had, just attack
Verso la fine della canzone, quando le cose perdono quella poca definizione che avevano, attaccano e basta
the Am(V) and interject with little riffs and jams.
l'Am(V) e interviene con piccoli riff e jam.
Little Riffs:
Piccoli riff:
Am riff: (this is the odd organ backing)
Am riff: (questo è lo strano accompagnamento d'organo)
End riff: (this is the riff that gets played in the final 'bridge')
Riff finale: (questo è il riff che viene suonato nel 'bridge' finale)
They call me the apologist, and now that I'm at peak,
Mi chiamano l'apologeta, e ora che sono al culmine,
You know at first it really hurt, we joke about these things,
Sai all'inizio faceva davvero male, scherziamo su queste cose,
I've skirted all my differences, but now I'm facing up,
Ho evitato tutte le mie divergenze, ma ora mi ritrovo a guardare in alto,
I wanted to apologise for everything I was, so,
Volevo scusarmi per tutto quello che ero, quindi...
I'm sorry, So sorry, So sorry, So sorry,
Mi dispiace, Mi dispiace, Mi dispiace, Mi dispiace,
I'm sorry, So sorry, So sorry,
Mi dispiace, mi dispiace tanto, mi dispiace tanto,
Am (+Am riff)
Sono (+riff Am)
Did you understand me right? The people here are good.
Mi hai capito bene? Le persone qui sono buone.
They tell me what I should have done, and offer what I could,
Mi dicono cosa avrei dovuto fare e mi offrono quello che potevo,
(break)
(pausa)
I'm good, all is good,
Sto bene, va tutto bene,
All's well, no complaints,
Va tutto bene, nessuna lamentela
Am (+Am riff)
Sono (+riff Am)
When I feel regret, I get down on my knees and pray,
Quando provo rimorso, mi inginocchio e prego,
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace tanto (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry),
Mi dispiace così tanto (mi dispiace così tanto),
Solo:
Assolo:
this part is played under the "I live a simple life")
questa parte è interpretata sotto la frase "Vivo una vita semplice")
I live a simple life, unfettered by complex sweets,
Vivo una vita semplice, libera da dolci complessi,
You think this isn't me? Don't be weak, there I go.
Pensi che questo non sia io? Non essere debole, eccomi.
Am(V)
Sono(V)
I'm so sorry,
mi dispiace così tanto
Thank you for being there for me, thank you for listening, goodbye,
Grazie per esserci per me, grazie per l'ascolto, arrivederci,
(with little riffs)
(con piccoli riff)
I can forfeit selfishness, I hope for you that you apply
Posso rinunciare all'egoismo, spero per te che ti candidi
this happiness, this peacefulness, this peacefulness.
questa felicità, questa tranquillità, questa tranquillità.
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace tanto (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
I'm sorry (So sorry), So sorry (So sorry),
Mi dispiace (mi dispiace tanto), mi dispiace tanto (mi dispiace tanto),
So sorry (So sorry),
Mi dispiace così tanto (mi dispiace così tanto),
I live a simple life, unfettered by complex sweets,
Vivo una vita semplice, libera da dolci complessi,
You think this isn't me? That's so sweet, there I go.
Pensi che questo non sia io? È così dolce, eccomi.
Am(V) (with little riffs and End riffs)
Am(V) (con piccoli riff e riff finali)
I'm so sorry,
mi dispiace così tanto
Thank you for being there for me, thank you for listening, goodbye.
Grazie per esserci per me, grazie per l'ascolto, arrivederci.
(end on pic
(fine sulla foto
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.